☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
fan the flames
Language:
Meanings:
1.
General
neutral
literal
To blow air onto a fire in order to increase the intensity or size of the flames.
2.
General
idiomatic
figurative
informal
To intensify, exacerbate, or provoke an already tense, hostile, or problematic situation.
Examples:
EN:
It'll get hotter for him if the Gauls continue to fan the flames of revolt.
ES:
Se pondrá más caliente para él si los galos continúan avivando las llamas de la revuelta.
EN:
- And you trying to fan the flames with Richie Aprile?
ES:
- ¿Y tú que quieres avivar la llama con Richie Aprile?
EN:
In March 1962, Sybil Burton left Italy for England - although the move only served to fan the flames.
ES:
En marzo de 1962, Sybil Burton dejó Italia. Pero esto sólo logró reavivar el fuego.
EN:
It would only fan the flames.
ES:
Solo avivaría las llamas.
EN:
You'll fan the flames!
ES:
¡Avivarás las llamas!
EN:
What's more... it will fan the flames of Jin-Yi's passion for her art.
ES:
Lo que es más... echará leña al fuego a la pasión de Jin-Yi por su arte.
EN:
Look, fan the flames.
ES:
Aviva las llamas.
EN:
Bremer will fan the flames.
ES:
Bremer echará leña al fuego.
EN:
I don't want to, like, fan the flames, you know.
ES:
No quiero avivar las llamas, ya sabes.
EN:
Imagine a god whose sole mission is to propagate terror to incite eternal war and fan the flames of hate.
ES:
Imagina un dios cuya única misión es propagar el terror para incitar la guerra eterna y avivar las llamas del odio.
EN:
They do nothing but fan the flames of hatred for us.
ES:
No hacen más que aumentar las llamas del odio hacia nosotros.
EN:
Agents of certain foreign governments sometimes try to enter it by stealth, hoping to fan the flames of revolution.
ES:
Cuánto lo siento. Agentes de ciertos gobiernos extranjeros a veces intentan introducirse para atizar el fuego de la revolución.
EN:
Merlin, fan the flames!
ES:
¡Merlín, avivad el fuego!
EN:
And all these loud clothes and jungle rhythms... only serve to fan the flames...
ES:
Y toda esa ropa llamativa y esos ritmos selváticos... sólo encienden la llama...
EN:
I only hope that this will fan the flames of his hate-- might inspire him to action.
ES:
Espero que esto te enfurezca. Y eso lo hace actuar.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary