☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
field day
Language:
Meanings:
1.
British English
American English
neutral
historical
military
A day of military maneuvers and tactical exercises conducted outdoors across the landscape.
2.
British English
American English
neutral
A day of athletic contests, sports, or outdoor recreational activities organized by a school or community (also called 'sports day').
3.
British English
American English
neutral
A day on which classes are taken outdoors for a trip, excursion, or practical fieldwork.
4.
British English
American English
informal
idiomatic
A period of lively or exuberant activity; an occasion for enjoyment or energetic engagement.
5.
British English
American English
informal
idiomatic
An opportunity for extensive criticism, examination, or exploitation by others (often used of the press or opponents 'having a field day').
6.
United States (US Navy, US Coast Guard, US Marine Corps)
technical
military
A designated day for a comprehensive, top-to-bottom all-hands cleaning of ship or unit facilities.
Examples:
EN:
Imagine the field day they would have enjoyed if they'd marched through the streets of Washington?
ES:
Imaginad cómo disfrutarían desfilando por las calles de Washington.
EN:
Mort really had a field day for himself.
ES:
Mort hizo su agosto.
EN:
He's having a field day, but wait till that old tiger clemenceau gets through with him.
ES:
A lo mejor ahora cae en que existen cosas...
EN:
The papers will have a field day at my expense.
ES:
Todos los periódicos se divertirán a mis espaldas.
EN:
Imagine the field day they would have enjoyed if they'd marched through the streets of Washington?
ES:
Imaginad cómo disfrutarían desfilando por las calles de Washington.
EN:
Mort really had a field day for himself.
ES:
Mort hizo su agosto.
EN:
He's having a field day, but wait till that old tiger clemenceau gets through with him.
ES:
A lo mejor ahora cae en que existen cosas...
EN:
The papers will have a field day at my expense.
ES:
Todos los periódicos se divertirán a mis espaldas.
EN:
The papers have been having a field day at your expense.
ES:
Los medios están gozando, a costa tuya.
EN:
A field day?
ES:
¿Gozando?
EN:
Penn kicked off to Carlisle, but Jim soon learned that this was going to be no field day!
ES:
"Penn" sacó sobre Carlisle, Jim comprendió pronto que no iba a ser un partido fácil.
EN:
The press will have a field day.
ES:
La prensa se va a hinchar a escribir.
EN:
The prosecutor will have a field day with the jury.
ES:
El fiscal podrá hacer sus gestos dramáticos ante el jurado.
EN:
Television's had a field day, All the papers raised their circulation, And Rienzi's lawyers got richer.
ES:
La televisión hizo su agosto, los periódicos aumentaron la tirada... y el abogado de Rienzi se hizo más rico.
EN:
And my creditors will have a field day.
ES:
Y mis acreedores harán el agosto.
EN:
It's quite a field day for fay, by the way.
ES:
Un día completito para la funeraria, por cierto.
EN:
The Kiowas are having a field day, but why?
ES:
Los kiowas hacen su agosto, pero ¿por qué?
EN:
You know better than that. My ulcer has been having a field day again.
ES:
Ya sabes que es un gran día para la úlcera.
EN:
Oh! Mona will have a field day.
ES:
Mona causará estragos.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary