International EnglishNorth American Englishtechnicalmechanicaltransport
A mechanical coupling device or hitch used to connect a trailer to a towing vehicle, typically a horseshoe-shaped plate or assembly mounted on the tractor unit.
2.
British EnglishAmerican Englishinformalidiomaticpejorative
A person or thing that is superfluous, unnecessary, or left out of a group; someone who feels extraneous or redundant in a social situation.
Examples:
EN: I'm beginning to feel sort of like a fifth wheel around here.
ES: Empiezo a sentirme como la rueda de recambio aquí.
EN: But she's just a fifth wheel.
ES: ¡Pero si no nos sirve para nada!
EN: Of a fifth wheel
ES: De una rueda de repuesto
EN: - But I do feel like a fifth wheel.
ES: - Me siento como la quinta rueda.
EN: - What's wrong with a fifth wheel?
ES: - ¿Y qué tiene de malo?
EN: They don't need me, I'm a fifth wheel.
ES: Sí, pero no soy nadie importante.
EN: I've been mostly placed in the position of being left alone like a fifth wheel... and not being made to feel like I'm included.
ES: Me has relegado a la condición de persona indeseable... y no me has hecho sentir parte del grupo.
EN: I'm the fifth wheel, no one cares about my problems.
ES: Nadie me tiene en cuenta, a nadie le preocupa lo que me pase.
EN: How about one fifth wheel buying another one a drink?
ES: - ¡Oye! ¿Qué tal si me invitas a una copa?
EN: From the sound of things, I'd be a fifth wheel on your spaceship.
ES: Por como suena, sería la quinta rueda de tu nave espacial.
EN: Hi. I feel like a fifth wheel.
ES: Siento que soy una carga.
EN: - l feel like a fifth wheel.
ES: - Soy la del mal tercio.
EN: And I just feel like a fifth wheel.
ES: Me siento como una llanta extra.
EN: I'm the fifth wheel here.
ES: Yo soy la quinta rueda aquí.
EN: I'm afraid I shall be a fifth wheel to the coach.
ES: Me temo que yo tendré que ser el que le acompañe.
EN: I'm beginning to feel sort of like a fifth wheel around here.
ES: Empiezo a sentirme como la rueda de recambio aquí.