☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
fill in
Language:
Meanings:
1.
international
neutral
To put material into an empty space or gap so that the space is occupied or levelled.
2.
international
informal
idiomatic
To inform someone by supplying missing, additional, or updated information.
3.
international
informal
idiomatic
To act as a substitute or temporary replacement for someone in a job, role, or task.
4.
UK
neutral
chiefly British
To complete a form or questionnaire by supplying the requested information.
5.
US
UK
slang
informal
To assault or beat someone physically.
Examples:
EN:
We'll fill in something later.
ES:
Ya lo rellenaremos luego.
EN:
He ate his fill in one go
ES:
Comió hasta llenarse
EN:
You fill in the amount there.
ES:
La cantidad debe ponerla ahí.
EN:
Nothing. I was just telling Phyllis she had to come and fill in.
ES:
Solo le decía a Phylis que salga a entretenerse.
EN:
Miss Prentiss was felling ill this morning, she asked me to fill in for her. - Oh?
ES:
La Srta. Prentiss se puso enferma y me pidió que la sustituyera.
EN:
I'll fill in 3:45 as you suggest, but in the future I must insist on the exact record.
ES:
Indicaré las 3:45, tal como usted sugiere. Pero en el futuro, insisto en saber la hora exacta.
EN:
You fill in all the spaces in the O's with your pencil. I was watching.
ES:
Usted llena el hueco de las "O" con su lápiz. Lo estaba observando.
EN:
I'll fill in this now.
ES:
Rellenaré otro, arriba.
EN:
Wait a minute, get the steam shovel out on the bridge so we can start to fill in the morning.
ES:
Espera, lleva al puente Ia excavadora de vapor para poder comenzar mañana.
EN:
Ok, Ok, I'll fill in my own figure.
ES:
Bien, bien, pondré yo la cifra.
EN:
Then please fill in the form:
ES:
Rellene este formulario:
EN:
Have one of the guys fill in for me for a few minutes?
ES:
¿Haz que uno de los muchachos me reemplace por unos minutos?
EN:
My nephew will fill in for me.
ES:
Mi sobrino me reemplazará.
EN:
There'll be new men up tonight to fill in the necessary replacements.
ES:
Los nuevos asegurarán el relevo.
EN:
Signing these checks will fill in your time until your tray comes.
ES:
Hasta que la bandeja llegue puede usted ocuparse de firmar estos cheques.
EN:
We'll fill in something later.
ES:
Ya lo rellenaremos luego.
EN:
He ate his fill in one go
ES:
Comió hasta llenarse
EN:
You fill in the amount there.
ES:
La cantidad debe ponerla ahí.
EN:
Miss Prentiss was felling ill this morning, she asked me to fill in for her. - Oh?
ES:
La Srta. Prentiss se puso enferma y me pidió que la sustituyera.
EN:
You fill in all the spaces in the O's with your pencil. I was watching.
ES:
Usted llena el hueco de las "O" con su lápiz. Lo estaba observando.
EN:
Nothing. I was just telling Phyllis she had to come and fill in.
ES:
Solo le decía a Phylis que salga a entretenerse.
EN:
I'll fill in 3:45 as you suggest, but in the future I must insist on the exact record.
ES:
Indicaré las 3:45, tal como usted sugiere. Pero en el futuro, insisto en saber la hora exacta.
EN:
I'll fill in this now.
ES:
Rellenaré otro, arriba.
EN:
Wait a minute, get the steam shovel out on the bridge so we can start to fill in the morning.
ES:
Espera, lleva al puente Ia excavadora de vapor para poder comenzar mañana.
EN:
Ok, Ok, I'll fill in my own figure.
ES:
Bien, bien, pondré yo la cifra.
EN:
Then please fill in the form:
ES:
Rellene este formulario:
EN:
Have one of the guys fill in for me for a few minutes?
ES:
¿Haz que uno de los muchachos me reemplace por unos minutos?
EN:
My nephew will fill in for me.
ES:
Mi sobrino me reemplazará.
EN:
There'll be new men up tonight to fill in the necessary replacements.
ES:
Los nuevos asegurarán el relevo.
EN:
Signing these checks will fill in your time until your tray comes.
ES:
Hasta que la bandeja llegue puede usted ocuparse de firmar estos cheques.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary