EN: Oh, for mercy's sake, Bertie, don't be silly.
ES: Oh, por el amor de Dios, Bertie, no seas tonto.
EN: Well, for mercy's sake.
ES: ¡Vaya! ¡Dios mío!
ES: ¡Qué casualidad!
EN: Well, for mercy's sake. What goes on down here?
ES: ¿Pero qué está pasando aquí?
EN: Wake up. Wake up, for mercy's sake.
ES: Por el amor de Dios, levántese.
EN: The son of the Emperor, treated considerately or the son of a debauched monk, elevated for mercy's sake?
ES: El del Emperador, tratado con respeto o el de un monje vicioso, educado por compasión?
EN: Let's try together, for mercy's sake. My legs!
ES: Vamos a intentar juntos, por misericordia Mis piernas!
EN: Go home, for mercy's sake.
ES: Ve a casa, por el amor de Dios!
EN: Let me live, for mercy's sake!
ES: ¡Déjenme vivir, por caridad!
ES: ¡Déjenme vivir, por caridad!
EN: Somebody help me for mercy's sake!
ES: ¡Alguien que me ayude por el amor de Dios!
EN: But I wish to learn whether after this day's events, you intend to continue your intimacy... I shall not stay. Oh, for mercy's sake!
ES: No me quedaré aquí, pero deseo saber si... después de lo ocurrido continuarás tu amistad con...
EN: If I am for the axe, then for mercy's sake, just swing it.
ES: Si estoy por el hacha, a continuación, por el amor de la misericordia, solo swing .
EN: Tell the guards to give them some breathing room, for mercy's sake.
ES: Diles a los guardias que les den un respiro, por el amor de Dios.
ES: Diles a los guardias que les den un respiro, por el amor de Dios.
ID: Minta penjaga untuk memberi mereka ruang bernapas.
EN: Ah, for mercy's sake, what're we goin' to do?
ID: Sungguh, kita harus bagaimana?
EN: I would've told you, for mercy's sake, not to think of such a thing, that's what!
ID: ...aku pasti bilang untuk tidak mempertimbangkannya. Itu pendapatku.
EN: - Help us, for mercy's sake. - You're from the capital, after all.
ID: Bantu kami, demi belas kasihan./ kau berasal dari ibu kota.