☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
for Pete's sake
Language:
Meanings:
1.
American English
British English
informal
colloquial
euphemistic
Used as an exclamation to express frustration, annoyance, impatience, or emphasis.
2.
general English
literal
For the sake or benefit of a person named Pete.
Examples:
EN:
Well, for Pete's sake, marry her and go to Hollywood.
ES:
¡Por Dios! ¡Hágalo y váyase a Hollywood!
EN:
MAN 4: Oh, for Pete's sake, get it off your chest.
ES:
Oh, por Dios, suéltalo ya.
EN:
Hilda, for Pete's sake, will you get out of here?
ES:
¡Váyase, Hilda!
EN:
And for Pete's sake, don't tell Wagner.
ES:
Y por amor de Dios, no le digas a Wagner.
EN:
Shut up, for Pete's sake.
ES:
- ¡Cállate!
EN:
Listen, for Pete's sake, don't cry.
ES:
Hola. Hola, hola... - Ven con nosotros Bobby.
EN:
Oh, for Pete's sake, Lorna.
ES:
¡Por el amor de Dios, Lorna!
EN:
Men, we can't save the parsonage 'but for Pete's sake, don't let the firehouse burn down.' 'Bill, come on.'
ES:
Chicos, no podemos salvar la casa parroquial, ...pero por todos los santos, no dejemos que se queme el parque de bomberos.
EN:
Amy and i... Oh, for Pete's sake, Virginia.
ES:
Virginia, déjate de tonterías.
EN:
Winnie, for Pete's sake, where have you been?
ES:
Winnie, por el amor de Dios. ¿Dónde has estado?
EN:
Well, for Pete's sake!
ES:
¡Vaya, por Dios!
ES:
¡Vaya, por Dios!
EN:
Well, for Pete's sake, what're you doing around here this time of night?
ES:
Por el amor de Dios, ¿qué haces por aquí a estas horas?
EN:
- Now, for Pete's sake, please...
ES:
- Por Dios, por favor...
EN:
And the best you can offer me is a piano player! Oh, Jean, for Pete's sake!
ES:
¡Y lo mejor que podéis ofrecerme es uno que toca el piano!
EN:
Oh, for Pete's sake, if I didn't go there,
ES:
Sí.
EN:
Well, for Pete's sake, marry her and go to Hollywood.
ES:
¡Por Dios! ¡Hágalo y váyase a Hollywood!
EN:
MAN 4: Oh, for Pete's sake, get it off your chest.
ES:
Oh, por Dios, suéltalo ya.
EN:
Hilda, for Pete's sake, will you get out of here?
ES:
¡Váyase, Hilda!
EN:
And for Pete's sake, don't tell Wagner.
ES:
Y por amor de Dios, no le digas a Wagner.
EN:
Shut up, for Pete's sake.
ES:
- ¡Cállate!
EN:
Listen, for Pete's sake, don't cry.
ES:
Hola. Hola, hola... - Ven con nosotros Bobby.
EN:
Oh, for Pete's sake, Lorna.
ES:
¡Por el amor de Dios, Lorna!
EN:
Men, we can't save the parsonage 'but for Pete's sake, don't let the firehouse burn down.' 'Bill, come on.'
ES:
Chicos, no podemos salvar la casa parroquial, ...pero por todos los santos, no dejemos que se queme el parque de bomberos.
EN:
Amy and i... Oh, for Pete's sake, Virginia.
ES:
Virginia, déjate de tonterías.
EN:
Winnie, for Pete's sake, where have you been?
ES:
Winnie, por el amor de Dios. ¿Dónde has estado?
EN:
Well, for Pete's sake!
ES:
¡Vaya, por Dios!
ES:
¡Vaya, por Dios!
EN:
Well, for Pete's sake, what're you doing around here this time of night?
ES:
Por el amor de Dios, ¿qué haces por aquí a estas horas?
EN:
- Now, for Pete's sake, please...
ES:
- Por Dios, por favor...
EN:
And the best you can offer me is a piano player! Oh, Jean, for Pete's sake!
ES:
¡Y lo mejor que podéis ofrecerme es uno que toca el piano!
EN:
Oh, for Pete's sake, if I didn't go there,
ES:
Sí.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary