☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
free hand
Language:
Meanings:
1.
chiefly nonregional
literal
neutral
Hands that are free or unoccupied.
2.
chiefly nonregional
idiomatic
formal
informal
Freedom or authority to act as one wishes without interference or strict control.
Examples:
EN:
Oh, you'd like me to get set up, though, so you could have a free hand with the boys.
ES:
Te gustaría que me encerraran para divertirte con los muchachos.
EN:
Why not shut the hospitals and let disease have a free hand?
ES:
Cerremos los hospitales para darle carta blanca a la enfermedad.
EN:
You will have an absolute free hand this time.
ES:
Tendrías libertad absoluta.
EN:
Give me a free hand, I promise you there'll soon be very few criminals in this community.
ES:
Deme libertad de acción y quedarán pocos criminales en esta comunidad.
EN:
All right. I'll tell the superintendent to give you a free hand.
ES:
Le diré al supervisor que te deje decidir.
EN:
- Oh, I said, "Give me a free hand."
ES:
- He pedido libertad.
EN:
And, if you'll allow me to give him a free hand, I'm sure that he'll give you the results you want.
ES:
Y si me permiten que le dé vía libre... estoy seguro de que les dará los resultados que buscan.
EN:
And if you'll just give Johnny Gallagher a free hand... you'll get what you want out of them.
ES:
Si le da vía libre a Johnny Gallagher conseguirá lo que quiera.
EN:
If we just give Gallagher a free hand...
ES:
Si Gallagher tiene mano libre...
EN:
A free hand!
ES:
¿Mano libre?
EN:
Our position is too dangerous to allow one of these men a free hand with the radio.
ES:
Es peligroso dar acceso a uno de esos hombres a la radio.
EN:
It was a bit difficult, but she gave me a free hand.
ES:
Me costó bastante, pero me dio carta blanca.
EN:
Give me a free hand, and I'll put everything to rights.
ES:
Denme carta blanca y meto todo en cintura.
EN:
In exchange, he is to get a free hand in the mediterranean.
ES:
A cambio tendrá toda libertad en el Mediterráneo.
EN:
If I play the melody and you play the bass, we shall each have a free hand.
ES:
Si yo toco la melodía, y usted los acordes, Nos quedará una mano libre
EN:
Oh, you'd like me to get set up, though, so you could have a free hand with the boys.
ES:
Te gustaría que me encerraran para divertirte con los muchachos.
EN:
Why not shut the hospitals and let disease have a free hand?
ES:
Cerremos los hospitales para darle carta blanca a la enfermedad.
EN:
You will have an absolute free hand this time.
ES:
Tendrías libertad absoluta.
EN:
Give me a free hand, I promise you there'll soon be very few criminals in this community.
ES:
Deme libertad de acción y quedarán pocos criminales en esta comunidad.
EN:
All right. I'll tell the superintendent to give you a free hand.
ES:
Le diré al supervisor que te deje decidir.
EN:
- Oh, I said, "Give me a free hand."
ES:
- He pedido libertad.
EN:
And, if you'll allow me to give him a free hand, I'm sure that he'll give you the results you want.
ES:
Y si me permiten que le dé vía libre... estoy seguro de que les dará los resultados que buscan.
EN:
And if you'll just give Johnny Gallagher a free hand... you'll get what you want out of them.
ES:
Si le da vía libre a Johnny Gallagher conseguirá lo que quiera.
EN:
If we just give Gallagher a free hand...
ES:
Si Gallagher tiene mano libre...
EN:
A free hand!
ES:
¿Mano libre?
EN:
Our position is too dangerous to allow one of these men a free hand with the radio.
ES:
Es peligroso dar acceso a uno de esos hombres a la radio.
EN:
It was a bit difficult, but she gave me a free hand.
ES:
Me costó bastante, pero me dio carta blanca.
EN:
Give me a free hand, and I'll put everything to rights.
ES:
Denme carta blanca y meto todo en cintura.
EN:
In exchange, he is to get a free hand in the mediterranean.
ES:
A cambio tendrá toda libertad en el Mediterráneo.
EN:
If I play the melody and you play the bass, we shall each have a free hand.
ES:
Si yo toco la melodía, y usted los acordes, Nos quedará una mano libre
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary