☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
French leave
Language:
Meanings:
1.
British English
American English
informal
A departure taken quietly and without informing others or asking permission, especially leaving a social gathering without saying goodbye.
2.
historical
British English
formal
historical
chiefly military
An absence from duty without permission; desertion or being absent without leave (AWOL).
Examples:
EN:
A friend passed me the tip they were coming. So I .. I took French leave.
ES:
Un amigo me avisó y me escapé.
EN:
He must have taken French leave.
ES:
- No soporta las escenas. Ha debido irse a la francesa.
EN:
But you could have been honest, instead of taking French leave.
ES:
Os deseo suerte a ti y a tu nueva compañera.
EN:
It's not a reason to take French leave.
ES:
No es una razón para despedirse a la francesa.
EN:
I took a French leave.
ES:
Me marché sin permiso.
EN:
French leave them dirty.
ES:
Los franceses lo consienten.
EN:
I guess you could say Lou Cassava took French leave with the bankroll.
ES:
Se podría decir que Lou Cassava se despidió a la francesa con las nóminas.
EN:
So, you take French leave even when going to England.
ES:
Entonces, usted lleva licencia francesa incluso al ir a Inglaterra.
EN:
Foreigners flock here, the French leave...
ES:
Los extranjeros vienen, los franceses se van.
EN:
Last time I saw him, at a preview screening a few days before he died, he ran off saying, "I'm taking French leave."
ES:
"Estoy asistiendo a la francesa". ¿Es cierto que tengo un hermano? Nos cruzamos en Luna Films.
EN:
You'll do what we call "the French leave."
ES:
Haz lo que llamamos "El permiso francés."
EN:
Are you sure this French leave thing works?
ES:
¿Estás segura que ese "Permiso francés" funciona?
EN:
You're doing the French leave.
ES:
Haces el permiso francés.
EN:
Holly's doing the French leave.
ES:
Holly haciendo el permiso francés.
EN:
Are you trying to give us French leave or somethin'?
ES:
- ¿Queria irse sin despedirse? .
EN:
A friend passed me the tip they were coming. So I .. I took French leave.
ES:
Un amigo me avisó y me escapé.
EN:
Are you trying to give us French leave or somethin'?
ES:
- ¿Queria irse sin despedirse? .
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary