EN: Plato's in goal, Socrates is a front runner there, and Aristotle as sweeper.
ES: Platón en la portería, Sócrates está al frente del ataque, y Aristóteles como recuperador.
EN: Who's the front runner?
ES: ¿Quién es el favorito?
EN: Rawls, deputy for operations, might have the job for a few months, but there's a front runner from deeper in the department.
ES: Rawls, subdirector de operaciones, podría tener el trabajo durante unos meses, pero hay un candidato desde más adentro del departamento.
EN: I am the front runner to replace her.
ES: Soy la principal candidata para reemplazarla.
EN: But Dutch is the front runner by a long mile.
ES: Pero Dutch, les lleva a todos muchísima ventaja.
EN: Horse is a front runner.
ES: Es un caballo de punta.
EN: But he's still the front runner-- I mean, no offense to your guy.
ES: Pero es el favorito, sin ofender a tu chico
EN: You're a test result away from becoming House's front runner.
ES: Estás a un test de convertirte en el preferido de House.
EN: - Is there a front runner?
ES: ¿Hay algún candidato a ganar?
EN: Dr. Feldman's the front runner, but I'd rather make out with ax wound than kiss that man onstage.
ES: El Dr. Feldman está primero, pero prefiero besar el filo de un hacha, que a ese hombre en escena.
EN: * kurylo * is front runner in the election .
ES: Kurylo es primero en la lista.
EN: Rawls, deputy for operations, might have the job for a few months, but there's a front runner from deeper In the department.
ES: Rawls, subdirector de operaciones, podría tener el trabajo algunos meses pero hay un candidato dentro del departamento.
EN: Frank Kellermann, the front runner for tomorrow's election for a new chancellor, has been revealed as the man behind the bomb attack that would've shaken country to its foundation.
ES: Frank Kellermann, el candidato a las elecciones para ser el nuevo canciller estaba involucrado en un ataque terrorista que hubiera sacudido al país.
EN: But his concession speech was considered, by many, to be electrifying and has made him the obvious front runner in the 2010 Senate race.
ES: Pero su discurso de concesión fue electrizante para muchos y eso lo hace un candidato obvio para las elecciones de 2010.
EN: I kind of see myself as a front runner mentality, but then, I like to play on my dark horse qualities.
ES: puedo ver que tengo la mentalidad de un defensor, pero juego en mis cualidades como caballo negro.