EN: You don't tell your game out load, Max.
ES: - Cada uno hace su subasta, y punto.
EN: play the game out.
ES: Acaba la partida.
EN: Sit here and mind the house, till you've played the game out in Dublin?
ES: ¿Cuidar de la casa mientras os divertís en Dublín?
EN: He seems to be having a fine old game out there.
ES: Parece estar divirtiéndose ahí fuera.
EN: There's game out there.
ES: Hay juego ahí fuera.
EN: Jim was taken for five grand in a poker game out in some desert shack.
ES: Jim perdió 5.000 dólares en una partida de póquer en una casa en el desierto.
EN: - That's why you pretended to make a game out of it so you could tear it out.
ES: Por eso fingiste hacer un truco con él, para poder romperlo.
EN: I'll do the scene tomorrow, and I would like to play the game out to the finish, just as you planned it.
ES: Haré la escena mañana... y me gustaría seguir el juego hasta el final, tal y como lo planeasteis.
EN: They made a game out of linguistic problems.
ES: El problema lingüístico se había convertido en un juego.
EN: We all know we're going to die... but you make a marvelous game out of it that includes the whole world.
ES: Todos sabemos que vamos a morir.. pero usted lo convierte en un juego maravilloso que incluye al mundo.
EN: You can't make a game out of reaI murder.
ES: No puede convertir un crimen en un juego.
EN: I'll make a game out of it.
ES: Me lo tomaré como un juego.
EN: Didn't he run a floating crap game out the south side of Chicago?
ES: ¿El que tenía un garito flotante en Chicago?
EN: He's gonna figure that game out.
ES: Va a descubrir ese truco.
EN: - Tough game out there today.
ES: - Juego duro por ahí hoy en día.