EN: - Oh, I get a kick out of it.
ES: - Divertidísimo.
EN: I get a kick out of this, don't you?
ES: Esto me encanta, ¿a ti no?
EN: - You seem to get a kick out of everything.
ES: - Parece disfrutar con todo, ¿eh?
EN: Oh, you get a kick out of his dialect, huh?
ES: Le divierte su dialecto, ¿eh?
EN: You really get a kick out of that, don't you.
ES: Realmente te gusta, ¿verdad?
EN: -I might even get a kick out of that, Louise.
ES: Incluso, podría sacar partido de esto, Louise.
EN: Did you get a kick out of it?
ES: Recibí muchas llamadas.
EN: - I like taking chances. - I'd get a kick out of it.
ES: Me gusta correr riesgos, lo encuentro divertido.
EN: I'll bet your mother would get a kick out of them.
ES: Apuesto a que tu madre los devolvería.
EN: # So tell me why should it be true # # That I get a kick out of you #
ES: ♪ Entonces dime por qué es cierto que me estremezco al verte ♪
EN: # Yet I get a kick out of you #
ES: ♪ Sin embargo, me estremezco contigo ♪
ES: ♪ Sin embargo, me estremezco contigo ♪
EN: # I get a kick out of this # # Ohh #
ES: ♪ Me estremezco viendo esto ♪
EN: Well, I get a kick out of you too.
ES: Bueno, yo también disfruto contigo.
EN: You know, Mary, I want to get a kick out of things I can see.
ES: Sabes, Mary, quiero disfrutar las cosas que puedo ver.
EN: I'm going to get a kick out of this.
ES: Voy a disfrutar con esto.