☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
get a rise out of
Language:
Meanings:
1.
US
chiefly US
informal
idiomatic
To provoke an emotional reaction from someone, especially irritation or annoyance.
2.
general
neutral
To cause an increase in the level, amount, or intensity of something.
Examples:
EN:
You might as well calm down and quit trying to get a rise out of me.
ES:
- Espera. Cálmate y no me pongas nervioso.
EN:
Say, don't nothin' ever get a rise out of you?
ES:
¿Nunca te molesta nada?
EN:
I'll get a rise out of you yet.
ES:
Ahora conseguiré molestarte.
EN:
You're just trying to get a rise out of us. Aren't you, Bill?
ES:
Lo dices para animamos.
EN:
You're trying to get a rise out of me.
ES:
Intentas provocarme.
EN:
You might as well calm down and quit trying to get a rise out of me.
ES:
- Espera. Cálmate y no me pongas nervioso.
EN:
Say, don't nothin' ever get a rise out of you?
ES:
¿Nunca te molesta nada?
EN:
I'll get a rise out of you yet.
ES:
Ahora conseguiré molestarte.
EN:
You're just trying to get a rise out of us. Aren't you, Bill?
ES:
Lo dices para animamos.
EN:
You're trying to get a rise out of me.
ES:
Intentas provocarme.
EN:
I can't get a rise out of'em.
ES:
No consigo hacer contacto.
EN:
She's only trying to get a rise out of you.
ES:
Ella sólo trata de conseguir una subida de usted.
EN:
I can't even get a rise out of you.
ES:
Ni siquiera puedo cabrearte.
EN:
It's so easy to get a rise out of you.
ES:
Sabía que iba a preguntar eso.
EN:
Can't you see Theo's just trying to get a rise out of you... so you won't be frightened anymore?
ES:
¿No ve que Theo sólo quiere ponerla furiosa... para que se le pase el susto?
EN:
- To get a rise out of me.
ES:
- Para provocarme.
EN:
- To get a rise out of you.
ES:
- Para hacerte perder los estribos.
EN:
Well, well, you did manage to get a rise out of me that time, didn't you?
ES:
Bueno, te las arreglaste para conseguir levantarte esa vez, ¿no?
EN:
- Didn't even get a rise out of her.
ES:
- No la alteramos nada.
EN:
- Cleaned out his wound... but he's so cold he can't even get a rise out of his thermometer.
ES:
- Le limpié la herida... pero está tan frío que el termómetro no lo registra. - Sutura.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary