EN: We've got to get better acquainted.
ES: Nos conoceremos mejor.
EN: We'll have plenty of occasions to get better acquainted in Berlin.
ES: Tendremos mucho tiempo para conocernos mejor en Berlín.
EN: Let me know when you get better, so I can hit you again.
ES: Avísame cuando te mejores, para volver a golpearte.
EN: You can't get better food on any chain gang in the state.
ES: No dan mejor comida en otras cárceles del estado.
EN: You must get better.
ES: Tienes que ponerte mejor.
EN: I'm stronger than Taro, and I get better grades.
ES: Soy más fuerte que Taro y en la escuela tengo mejores notas.
EN: Well, uh, what I mean is let's get better acquainted.
ES: Lo que quiero decir es: vamos a conocernos mejor.
EN: Well, I get better as I go along.
ES: - Mejoro con el tiempo. - Aquí tiene, Srta. Tira.
EN: - Cheer up. Things will get better.
ES: - Ánimo, ya mejorará.
EN: Hey, what do you have to do to get better food around here?
ES: ¿Cómo se hace para comer mejor aquí?
EN: Well, it looks as if things have got to get worse before they get better, don't they?
ES: Parece que antes de mejorar, las cosas tienen que empeorar.
EN: You know, you get better looking everytime I see you.
ES: Sabes, tienes mejor aspecto cada vez que te veo.
EN: We'll say that when things get better, we can come back.
ES: Volveré cuando vaya bien.
EN: And it could get better and better all the time.
ES: Incluso podríamos pasarlo mejor.
EN: We are going to form a new one, do not be afraid to raise your voice... and get better things.
ES: Vamos a formar uno nuevo, que no tema alzar la voz y conseguir cosas mejores.