☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
get with the times
Language:
Meanings:
1.
general (primarily US)
idiomatic
informal
To become aware of and adopt current trends, ideas, or practices; to modernize one's attitudes or behavior.
Examples:
EN:
Oh, get with the times, man.
ES:
Póngase al día, hombre.
EN:
No! When your chip comes in, then you can take me out for gumbo or something. But until then, get with the times.
ES:
No, cuando llegue tu barco, me llevas a comer mariscos pero hasta entonces, actualízate.
EN:
- You gotta get with the times, girlfriend.
ES:
Si que estás pasado de moda.
EN:
You've gotta get with the times, mate.
ES:
Tienes que ponerte al día, amigo.
EN:
You'll have to get with the times.
ES:
Debes ponerte al tanto.
EN:
We got a plan to get with the times.
ES:
Tenemos un plan para adaptarnos a los tiempos.
EN:
Gotta get with the times, Mr. C.
ES:
Póngase al día, Sr. C.
EN:
Then you better get with the times.
ES:
Entonces será mejor que te actualices.
EN:
Dre, you've got to get with the times.
ES:
Dre, tienes que actualizarte.
EN:
Got to get with the times, Roz.
ES:
Tengo que adaptarme a los tiempos, Roz.
EN:
Richard, get with the times, man.
ES:
"Richard, ponte al día".
EN:
Yeah, Sara, get with the times.
ES:
Sí, Sara, llegar con los tiempos.
EN:
You got to get with the times, Clay.
ES:
Tienes que entender los tiempos, Clay.
EN:
Got to get with the times.
ES:
- Hay que ir a la moda.
EN:
Hey, get with the times. Go my people.
ES:
-Hey, salgan del camino, dejen pasar a mis amigos...
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary