EN: Well, I always new you were a prince, but I never dreamed you were such a glutton for punishment.
ES: La destinataria coloca el anillo en el dedo requerido y besa al dador.
EN: Don sure is a glutton for punishment.
ES: A Don le gusta sufrir.
EN: Oh, Johnny can take it, he's a glutton for punishment.
ES: Podrá soportarlo, le van los castigos.
EN: Also, you're a glutton for punishment
ES: - También eres un poco masoquista.
EN: I'm a glutton for punishment.
ES: Soy un glotón de castigos.
EN: Yes, I suppose I am a glutton for punishment.
ES: Sí, supongo que soy masoquista.
EN: You must be a glutton for punishment.
ES: - Debe de ser aficionada a los pisotones.
EN: You're sure a glutton for punishment, aren't you?
ES: Eres un masoquista, ¿verdad?
EN: Oh, you are a glutton for punishment.
ES: Eres incorregible.
EN: You're a glutton for punishment.
ES: Usted es un glotón para el castigo.
EN: Aye, she was always a glutton for punishment, that Deirdre.
ES: Sí, a esa Deirdre siempre le gustó que la castigaran.
EN: What am I? A glutton for punishment?
ES: ¿Por qué me tienen que tocar todas a mí?
EN: - You're a glutton for punishment.
ES: - Eres un masoquista.
EN: The man is a glutton for punishment.
ES: El hombre es un glotón para el castigo.
EN: - You sure are a glutton for punishment.
ES: - Eres un masoquista.