☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
go-getter
Language:
Meanings:
1.
General
neutral
informal
A person who actively seeks out opportunities and takes initiative to achieve goals or advance their position.
2.
General
neutral
informal
An energetic and ambitious individual who is driven to succeed and does not rely on others to create opportunities.
Examples:
EN:
Nothing like a lift from a nice, clean-cut, young go-getter.
ES:
Nada como el aventón de un apuesto, pulcro y ambicioso joven.
EN:
You're a go-getter, my boy, a go-getter!
ES:
Usted es ambicioso, hijo mío; ambicioso.
ES:
Usted es ambicioso, hijo mío; ambicioso.
EN:
Dietrich, Mr. Dwyer impresses me as a go-getter.
ES:
Dietrich, el Sr. Dwyer me impresiona como ambicioso que es.
EN:
And I thought I was a go-getter.
ES:
Y yo me creía ambicioso.
EN:
That's what I call a go-getter. A go-getter?
ES:
- ¿Un triunfador?
ES:
- ¿Un triunfador?
EN:
A go-getter is just the opposite of a standpatter.
ES:
Un triunfador es lo contrario del que está al margen.
EN:
You're a go-getter.
ES:
Es una buscavidas.
EN:
A go-getter, that's what you are.
ES:
Un hombre con empuje.
EN:
Nothing like a lift from a nice, clean-cut, young go-getter.
ES:
Nada como el aventón de un apuesto, pulcro y ambicioso joven.
EN:
You're a go-getter, my boy, a go-getter!
ES:
Usted es ambicioso, hijo mío; ambicioso.
ES:
Usted es ambicioso, hijo mío; ambicioso.
EN:
Dietrich, Mr. Dwyer impresses me as a go-getter.
ES:
Dietrich, el Sr. Dwyer me impresiona como ambicioso que es.
EN:
And I thought I was a go-getter.
ES:
Y yo me creía ambicioso.
EN:
That's what I call a go-getter. A go-getter?
ES:
- ¿Un triunfador?
ES:
- ¿Un triunfador?
EN:
A go-getter is just the opposite of a standpatter.
ES:
Un triunfador es lo contrario del que está al margen.
EN:
You're a go-getter.
ES:
Es una buscavidas.
EN:
-Always the go-getter, eh?
ES:
-Sigues con los dientes largos, ¿eh?
EN:
And now, like Mimmetta, she too does nothing but say to me all day "Be a go-getter.
ES:
Y hoy, ella también, como Mimetta, se pasa todo el día diciéndome
EN:
Be a go-getter"
ES:
"a ver si trabajas, a ver si trabajas, a ver si trabajas".
EN:
I am a go-getter. You know that very well
ES:
Y yo sí que trabajo, y ella lo sabe muy bien.
EN:
That must be because she's a real go-getter.
ES:
Porque es una auténtica buscavidas.
EN:
Doesn't pay too much money to start but there's a real chance for a go-getter to advance fast.
ES:
No se paga mucho pero para empezar está bien. Y puedes ir mejorando.
EN:
She's a real go-getter.
ES:
Sabe lo que quiere sin parecerlo.
EN:
A go-getter, that's what you are.
ES:
Un hombre con empuje.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary