☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
go places
Language:
Meanings:
1.
General (English)
literal
neutral
To travel to various locations.
2.
United States
United Kingdom
Worldwide (English-speaking)
idiomatic
informal
To make progress or to achieve notable success.
Examples:
EN:
I want to go places and do things before I settle down and raise a lot of little passengers for the subway.
ES:
Quiero tener éxito y hacer cosas antes de asentarme e ir apretujada en el metro.
EN:
I'm actually ashamed to go places.
ES:
De hecho, me da vergüenza ir a lugares.
EN:
I thought we were going to go places and do things.
ES:
Creí que íbamos a recorrer lugares y hacer cosas.
EN:
I want to go places. I want to do things.
ES:
Quiero viajar, hacer muchas cosas.
EN:
His wife is out of town, and he wants somebody to go places with him.
ES:
Su mujer está de viaje, y le gustaría dar una vuelta por la ciudad.
EN:
So we'll get all dressed up again and go places, huh?
ES:
Nos vestiremos de nuevo e iremos a ver lugares, ¿eh?
EN:
Don't it make you want to go places and .. Do things?
ES:
¿No te hace querer ir por ahí y... hacer cosas?
EN:
But we'll go places. Hear the band play.
ES:
Pero iremos a sitios, escucharemos música...
EN:
Sure. You wanna go places?
ES:
- Sí, ¿quieres ir a algún sitio?
EN:
Come on, now listen. Let's wake that Shirrel up and he might go places.
ES:
A ver, vamos a despertar a ese Shirrel para que corra.
EN:
Let's go places.
ES:
Vayamos por ahí.
EN:
Let's go places and do things don't you think so?
ES:
Vámonos por ahí a hacer cosas. ¿No os parece?
EN:
They wanted to go places and keep on going on and on. I know.
ES:
Querían salir por ahí y seguir hasta las tantas.
EN:
I go places and do things and then tell my wife.
ES:
Primero hago las cosas y luego se las cuento a mi mujer.
EN:
Sometimes in my business, I have to go places very quick.
ES:
A veces, en mi negocio, debo ir a lugares muy rápidamente.
EN:
I want to go places and do things before I settle down and raise a lot of little passengers for the subway.
ES:
Quiero tener éxito y hacer cosas antes de asentarme e ir apretujada en el metro.
EN:
I'm actually ashamed to go places.
ES:
De hecho, me da vergüenza ir a lugares.
EN:
I thought we were going to go places and do things.
ES:
Creí que íbamos a recorrer lugares y hacer cosas.
EN:
I want to go places. I want to do things.
ES:
Quiero viajar, hacer muchas cosas.
EN:
His wife is out of town, and he wants somebody to go places with him.
ES:
Su mujer está de viaje, y le gustaría dar una vuelta por la ciudad.
EN:
So we'll get all dressed up again and go places, huh?
ES:
Nos vestiremos de nuevo e iremos a ver lugares, ¿eh?
EN:
Sure. You wanna go places?
ES:
- Sí, ¿quieres ir a algún sitio?
EN:
Don't it make you want to go places and .. Do things?
ES:
¿No te hace querer ir por ahí y... hacer cosas?
EN:
But we'll go places. Hear the band play.
ES:
Pero iremos a sitios, escucharemos música...
EN:
Come on, now listen. Let's wake that Shirrel up and he might go places.
ES:
A ver, vamos a despertar a ese Shirrel para que corra.
EN:
Let's go places.
ES:
Vayamos por ahí.
EN:
Let's go places and do things don't you think so?
ES:
Vámonos por ahí a hacer cosas. ¿No os parece?
EN:
They wanted to go places and keep on going on and on. I know.
ES:
Querían salir por ahí y seguir hasta las tantas.
EN:
I go places and do things and then tell my wife.
ES:
Primero hago las cosas y luego se las cuento a mi mujer.
EN:
Sometimes in my business, I have to go places very quick.
ES:
A veces, en mi negocio, debo ir a lugares muy rápidamente.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary