☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
go so far as
Language:
Meanings:
1.
international
neutral
To reach a particular extent or degree in action or opinion, often used to introduce an extreme or unexpected example.
2.
international
neutral
To proceed physically to a certain point or distance; to go as far as a specified place.
Examples:
EN:
and I might even go so far as to get deloused.
ES:
y hasta podría llegar a despiojarme.
EN:
Well, I might even go so far as to get married myself someday.
ES:
Bueno, quizá hasta yo llegue a casarme algún día.
EN:
Caesar, will Marcus go so far as your overthrow... and your death?
ES:
César, ¿Marco iría tan lejos como para derrocarlo... y matarlo?
EN:
I wouldn't go so far as to say that.
ES:
Yo no me atrevería a decir eso.
EN:
If I walked in with all the heirs' signatures, they might even go so far as to put a buzzer on my desk or let me eat in the executive lunch room.
ES:
Si consiguiera todas las firmas en un poder incluso me pondrían un timbre en la mesa - o me dejarían comer con los jefes.
EN:
In fact, I might even go so far as to add that you have become a legend before your time.
ES:
De hecho, podría incluso añadir que se ha convertido en leyenda antes de tiempo.
EN:
No, I wouldn't go so far as to say that.
ES:
No, no quiero exagerar.
EN:
Well, I wouldn't go so far as that, but the city's not going to be so pleasant.
ES:
Yo no diría tanto, pero las ciudades no serán tan placenteras
EN:
They may even go so far as to get downright sore... till they meet you.
ES:
Es posible que lleguen al grado de enojarse... hasta que la conozcan. - Buenas noches, señor.
EN:
I'll even go so far as...
ES:
Incluso llegaré hasta... Ay, no.
EN:
Well, Kit, I wouldn't go so far as to say that.
ES:
Kit, yo no llegaría a esos extremos--
EN:
A few of them even go so far as to call me "traitor."
ES:
Algunos pocos hasta me llaman traidor.
EN:
I wouldn't go so far as to say that, sir.
ES:
No diría eso, señor.
EN:
In one Italian opera, the two even go so far as to sing a duet.
ES:
En una ópera italiana incluso llegan a cantar un dúo.
EN:
Luo Dayong went go so far as to experiment on you.
ES:
Luo Dayong te experimentó en privado
EN:
and I might even go so far as to get deloused.
ES:
y hasta podría llegar a despiojarme.
EN:
Well, I might even go so far as to get married myself someday.
ES:
Bueno, quizá hasta yo llegue a casarme algún día.
EN:
Caesar, will Marcus go so far as your overthrow... and your death?
ES:
César, ¿Marco iría tan lejos como para derrocarlo... y matarlo?
EN:
I wouldn't go so far as to say that.
ES:
Yo no me atrevería a decir eso.
EN:
If I walked in with all the heirs' signatures, they might even go so far as to put a buzzer on my desk or let me eat in the executive lunch room.
ES:
Si consiguiera todas las firmas en un poder incluso me pondrían un timbre en la mesa - o me dejarían comer con los jefes.
EN:
In fact, I might even go so far as to add that you have become a legend before your time.
ES:
De hecho, podría incluso añadir que se ha convertido en leyenda antes de tiempo.
EN:
No, I wouldn't go so far as to say that.
ES:
No, no quiero exagerar.
EN:
Well, I wouldn't go so far as that, but the city's not going to be so pleasant.
ES:
Yo no diría tanto, pero las ciudades no serán tan placenteras
EN:
A few of them even go so far as to call me "traitor."
ES:
Algunos pocos hasta me llaman traidor.
EN:
I wouldn't go so far as to say that, sir.
ES:
No diría eso, señor.
EN:
They may even go so far as to get downright sore... till they meet you.
ES:
Es posible que lleguen al grado de enojarse... hasta que la conozcan. - Buenas noches, señor.
EN:
I'll even go so far as...
ES:
Incluso llegaré hasta... Ay, no.
EN:
Well, Kit, I wouldn't go so far as to say that.
ES:
Kit, yo no llegaría a esos extremos--
EN:
In one Italian opera, the two even go so far as to sing a duet.
ES:
En una ópera italiana incluso llegan a cantar un dúo.
EN:
Luo Dayong went go so far as to experiment on you.
ES:
Luo Dayong te experimentó en privado
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary