☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
go the distance
Language:
Meanings:
1.
international
neutral
In boxing, to last through all scheduled rounds of a match without being knocked out.
2.
international
idiomatic
neutral
To persevere through a prolonged or difficult challenge until its natural or intended completion; to endure to the end.
Examples:
EN:
Kid can go the distance, and McGraw's...
ES:
Kid puede ir a una pelea larga, pero McGraw...
EN:
You told me that one day you'd find a fellow that would go the distance and take orders all the way, and you'd make him a champ.
ES:
Me dijiste que un día encontrarías a alguien que recorrería todo el camino acatando tus órdenes, y le harías campeón.
EN:
- Even money Stoker don't go the distance!
ES:
-Apuesto que Stoker no se acerca.
EN:
Keep away from him, and you'll go the distance!
ES:
Mantente lejos de él y tendrás tu distancia.
EN:
It's better to go the distance than get your head knocked off!
ES:
Es mejor guardar la distancia que hacer que te parta la cabeza.
EN:
You couldn't go the distance.
ES:
No tienes lo que se necesita.
EN:
He may not go the distance.
ES:
Puede que el titular no acabe el partido.
EN:
'Cause all I wanna do is go the distance.
ES:
Porque lo único que quiero hacer es aguantar los 15 rounds.
EN:
- It won't go the distance.
ES:
-No durará mucho.
EN:
I don't think I can go the distance.
ES:
No creo que soportase la distancia.
EN:
The Voyager spacecraft will take 40,000 years to go the distance to the nearest stars and they're not even headed towards the nearest stars.
ES:
Las Voyager tardarán 40 000 años en ir a las estrellas más cercanas y ni siquiera se dirigen a ellas.
EN:
I never thought this thing would go the distance.
ES:
No pensé que duraría tanto.
EN:
You can go the distance, huh?
ES:
Puedes llegar hasta el final, ¿eh?
EN:
I know real talent... when I see it, Ben, and I'd hate to see you get canceled tonight... when you could go the distance.
ES:
Sé reconocer el talento... cuando lo veo, Ben, y odiaría verte morir esta noche... cuando puedes ser famoso.
EN:
- I just wanted to go the distance. - Go the distance?
ES:
- Quiero pelear lo mejor que pueda.
EN:
Kid can go the distance, and McGraw's...
ES:
Kid puede ir a una pelea larga, pero McGraw...
EN:
You told me that one day you'd find a fellow that would go the distance and take orders all the way, and you'd make him a champ.
ES:
Me dijiste que un día encontrarías a alguien que recorrería todo el camino acatando tus órdenes, y le harías campeón.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary