☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
go to seed
Language:
Meanings:
1.
Global
Neutral
Botanical
To pass from flowering or ripening to the formation of seeds.
2.
US
UK
Global
Informal
Figurative
To deteriorate; to fall into an untidy, neglected, or debased condition.
Examples:
EN:
"Why, jim would say it's a sacrilegious crime to let that lettuce lay there and go to seed,"
ES:
Y creería un sacrilegio dejarla germinar sin más, así que...
EN:
The fellow who owns the place has been kind of letting it go to seed, but we can make something of it.
ES:
El dueño Io ha abandonado un poco.
EN:
You wouldn't want to watch him go to seed around here, would you?
ES:
¿No querrá ver como se echa a perder aquí?
EN:
-Don't let her stay here and go to seed.
ES:
- No dejen que se quede y siembre semillas.
EN:
I won't let everything go to seed just because I don't own the place anymore.
ES:
No dejaré que todo se eche a perder sólo porque ya no sea mi casa.
EN:
- To let yourself go to seed?
ES:
Te quedas en casa pudriéndote.
EN:
How can you allow yourself to go to seed like a fat duck?
ES:
¿Cómo puedes convertirte en semillas como los patos gordos?
EN:
- Ducks don't go to seed, my dear sister.
ES:
- Los patos no se hacen semillas.
EN:
Well, I'd rather look at her than watch you go to seed.
ES:
Prefiero ver eso que verte en decadencia.
EN:
Let the others go to seed here.
ES:
Deja que los demás se vayan a sembrar aquí.
EN:
Charlie and me'll bring in the back 20, and we'll have to let the rest go to seed.
ES:
Cosecharé ocho hectáreas con Charlie y el resto se perderá.
EN:
My son, if you end this relationship... our whole family will go to seed!
ES:
Mi hijo, si termines esta relación... ¡Nuestra entera familia arruinará!
EN:
Don't let yourself go to seed.
ES:
No te permitas deteriorarte.
EN:
"lf this factory closes down, many families will go to seed"
ES:
Si esta fábrica se cierra muchas familias irán a la ruina
EN:
Then very quickly they all go to seed.
ES:
Luego muy rapido todas ellas ya no sirven.
EN:
"Why, jim would say it's a sacrilegious crime to let that lettuce lay there and go to seed,"
ES:
Y creería un sacrilegio dejarla germinar sin más, así que...
EN:
The fellow who owns the place has been kind of letting it go to seed, but we can make something of it.
ES:
El dueño Io ha abandonado un poco.
EN:
You wouldn't want to watch him go to seed around here, would you?
ES:
¿No querrá ver como se echa a perder aquí?
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary