EN: How would you like to be a Good Samaritan?
ES: - ¿Te gustaría ser un buen samaritano?
EN: Modesty compelled me to play the Good Samaritan in secret.
ES: La modestia me obligó a hacer de buen samaritano en secreto, Sr. Linton.
EN: Good Samaritan.
ES: Buena samaritana.
EN: Bringing these people here, tearing them away from desperation... I feel more like a Good Samaritan rather than a man of the sea.
ES: Trayendo a esta gente aquí, arrancándola de la desesperación, parece que soy un buen samaritano y no un lobo de mar.
EN: - I am the Good Samaritan.
ES: - Yo soy el buen samaritano.
EN: Good Samaritan Hospital out there.
ES: En el hospital Buen Samaritano.
EN: He knows that you're a doctor at the Good Samaritan Hospital.
ES: Sabe que eres médico en el hospital Buen Samaritano.
EN: I'm not a Good Samaritan who can put up with anything!
ES: ¡El Buen Samaritano no me va, ni poco ni mucho!
EN: Sergeant, I think it would be a good idea if you would ask the Good Samaritan Lopez to also remain in Los Angeles.
ES: Sargento, creo que sería una buena idea, si le preguntara al buen samaritano López, si puede permanecer también en Los Ángeles.
EN: You pick up a solitary Wayfarer on the road, a Good Samaritan act.
ES: Llevan a un caminante solitario. Buenas Samaritanas.
EN: My second mistake was playing Good Samaritan.
ES: Mi segundo error fue para hacer de buen samaritano.
EN: While I'd been playing Good Samaritan, Mr. Hackett had been playing possum.
ES: Cuando hice de buen samaritano, El Sr. Hackett se hizo el dormido.
EN: - Erm, the Good Samaritan.
ES: - Eh...el buen samaritano.
EN: Thanks ever so much, Mr Good Samaritan.
ES: Muchas gracias, señor Buen Samaritano.
EN: If ever we needed a Good Samaritan.
ES: Necesitamos un buen samaritano.