EN: Your work on cosmic rays will be ground-breaking.
ES: Su trabajo sobre los rayos cósmicos será innovador.
EN: God is very content that both of you participated in the ground-breaking ritual of this land.
ES: Dios se alegra de que ambos participéis en el revolucionario ritual de esta tierra.
EN: But I can assure you that you will make for an interesting case and God willing you'll be able to mumble and we can carry out ground-breaking experiments.
ES: Le aseguro que su caso es de los más interesantes. Por Dios que si aún puede hablar, haremos experimentos históricos.
EN: She's doing ground-breaking research on pattern nightmares.
ES: Ella está haciendo grandes avances en la investigación de las pesadillas.
EN: Bob, there is a ground-breaking new book, that has just come out,
ES: Bob, hay un nuevo libro muy exitoso, que acaba de salir,
EN: On this official turkey day, we have a ground-breaking event.
ES: En este día oficial del pavo, tenemos otro gran acontecimiento:
EN: I might give you just the leverage you need... to pass some ground-breaking piece of crime legislation...
ES: Después puedes hacer pasar una legislación penal.
EN: "He should read the ground-breaking work on the subject by Dr Alan Caldwell, Dr Milo Lauderstein..."
ES: "Le convendría leer el notable trabajo pionero sobre el tema hecho por el Dr. Alan Caldwell, Dr. Milo Lauderstein..."
EN: "... Artist seeks five progressive-minded individuals "for ground-breaking experimental film.
ES: Artista busca cinco individuos progresistas para película experimental innovadora..."
EN: Artist seeks five progressive-minded individuals for ground-breaking experimental film.
ES: Artista busca cinco individuos progresistas para película experimental innovadora.
EN: But these ground-breaking "Soul Rebel" sessions were to end on a sour note when Scratch, believing the session tapes were his, sold the songs in England without the Wailers' consent.
ES: Pero las sesiones de "Soul Rebel" terminaron en una nota agria cuando Scratch, creía que las cintas de carretee eran de el, vendió las canciones en Inglaterra sin consentimiento de los Wailers
EN: Wanger and Mankiewicz defended their actions, claiming they were making a ground-breaking motion picture that would bring audiences back into theatres.
ES: Wanger y Mankiewicz se defendieron diciendo que el filme sería un gran éxito de taquilla.
EN: By 1994, the word was out on Linehan and Mathews, and they were in regular demand to contribute to the best and most ground-breaking shows, like The Day Today.
ES: El año pasado practiqué hípica y fue fantástico. No sabía que montases a caballo.
EN: Look, I just want to make it clear that every second I am out of my lab is a second the galaxy goes without another ground-breaking...
ES: ¿Rodney? Mira, sólo quiero dejar claro que cada segundo que estoy fuera de mi laboratorio es un segundo que la galaxia está sin otro innovador-
EN: That's some ground-breaking strategy there.
ES: Hay una innovadora estrategia en eso.