EN: We got a ground rule here.
ES: Aquí tenemos una regla básica.
EN: - I have abided by every ground rule.
ES: -Yo he cumplido con todas las condiciones.
EN: -He followed the ground rule: don't hide it, keep it in plain sight.
ES: Todo estaba al alcance de la mano.
EN: A ground rule is the names aren't going to be made public.
ES: Bueno... una de las condiciones es que no se harán públicos.
EN: Oh, by the way, there's just one slight little ground rule. This isn't, you hit me, I hit you, you hit me, I hit you.
ES: Además, hay una pequeña cuestion te voy a noquear
EN: Let's make that a ground rule between us, OK?
ES: Es una regla de oro entre nosotros, ¿vale?
EN: Only one ground rule:
ES: Pero con una condición.
EN: Hmm. So anyway, you horny son of a bitch, the ground rule for tonight is this... it's simple:
ES: Entonces, como sea, hijo de perra calentón, la regla básica para esta noche es ésta... es simple:
EN: There's one ground rule in the clinic: We shall do as we wish.
ES: Tenemos que cumplir: hay una regla basica.
EN: Hey, you wanna go play red dead redemption? One ground rule, though. One.
ES: Ey, ¿Quieres ir a jugar a red dead redemption? Serena Van Der Woodsen no existe.
EN: A ground rule double.
ES: Una doble base.
EN: I think what you did was more like a ground rule double or something.
ES: Creo que lo que hiciste fue avanzar unos pasos de la "primera base".
EN: It's a ground rule.
ES: Es una regla básica.
EN: -Okay. I have a ground rule. -Oh, good.
ES: Yo tengo una regla básica.
EN: I just figured out the next ground rule.
ES: Averigüé la siguiente regla.