☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
grow cold
Language:
Meanings:
1.
global
neutral
literal
To become lower in temperature; to become cold.
2.
global
idiomatic
literary
To lose warmth of feeling or enthusiasm; to become emotionally distant or dispassionate.
Examples:
EN:
The little hands grow cold upon her breast.
ES:
Las pequeñas manos se quedan frías sobre su pecho.
EN:
"Body and soul." "Till the sands of the desert grow cold."
ES:
En cuerpo y alma, hasta que nieve en el desierto.
EN:
Till the sands of the desert grow cold.
ES:
Hasta que nieve en el desierto.
EN:
# We may grow cold, dear # # but love like ours # # will not grow old, dear #
ES:
♪ Pero un amor como el nuestro no envejecerá, querida ♪
EN:
# We may grow old, dear # # but love like ours # # will not grow cold, dear, #
ES:
♪ Podemos envejecer, querida ♪ ♪ pero un amor como el nuestro no disminuirá, querida ♪
EN:
# But love like ours # # will not grow cold, dear #
ES:
♪ Pero un amor como el nuestro no se enfriará, querida ♪
ES:
♪ Pero un amor como el nuestro no se enfriará, querida ♪
EN:
Sosias, I know another saying: If you don't want your wife's love to grow cold, always keep her in good humour.
ES:
Sosias, conozco otro dicho: si no quieres que el amor de tu mujer se enfríe, mantenla siempre de buen humor.
EN:
Don't let the wish grow cold!
ES:
¡No dejes que el deseo se enfríe!
EN:
That I may hold them till mine grow cold.
ES:
Así las podré tener hasta que las mías se enfríen.
EN:
The little hands grow cold upon her breast.
ES:
Las pequeñas manos se quedan frías sobre su pecho.
EN:
"Body and soul." "Till the sands of the desert grow cold."
ES:
En cuerpo y alma, hasta que nieve en el desierto.
EN:
Till the sands of the desert grow cold.
ES:
Hasta que nieve en el desierto.
EN:
# We may grow cold, dear # # but love like ours # # will not grow old, dear #
ES:
♪ Pero un amor como el nuestro no envejecerá, querida ♪
EN:
# We may grow old, dear # # but love like ours # # will not grow cold, dear, #
ES:
♪ Podemos envejecer, querida ♪ ♪ pero un amor como el nuestro no disminuirá, querida ♪
EN:
# But love like ours # # will not grow cold, dear #
ES:
♪ Pero un amor como el nuestro no se enfriará, querida ♪
ES:
♪ Pero un amor como el nuestro no se enfriará, querida ♪
EN:
Sosias, I know another saying: If you don't want your wife's love to grow cold, always keep her in good humour.
ES:
Sosias, conozco otro dicho: si no quieres que el amor de tu mujer se enfríe, mantenla siempre de buen humor.
EN:
Don't let the wish grow cold!
ES:
¡No dejes que el deseo se enfríe!
EN:
That I may hold them till mine grow cold.
ES:
Así las podré tener hasta que las mías se enfríen.
EN:
Men grow cold as girls grow old
ES:
♪ Los hombres se enfrían cuando las chicas envejecen ♪
ES:
♪ Los hombres se enfrían cuando las chicas envejecen ♪
EN:
Coffee will grow cold.
ES:
Se va a enfriar el café.
EN:
The sausage will grow cold.
ES:
- La salchicha se enfriará.
EN:
Let the world grow cold
ES:
Que el mundo se enfríe
ES:
Que el mundo se enfríe
EN:
You'll grow cold later!
ES:
¡No se me calienten, que después se enfrían!
EN:
Then and only then will the flame grow cold.
ES:
Entonces, y sólo entonces la llama se enfriará.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary