EN: Sometimes we can't face a gut-wrenching drama.
ES: A veces se busca huir del drama que te atormenta.
EN: I mean, isn't it gut-wrenching to watch your wife go off to work every morning?
ES: Quiero decir, ¿no es desgarrador para ver a su esposa ir a trabajar cada mañana?
EN: It's gut-wrenching to watch Vera do anything.
ES: Es desgarrador ver Vera hace nada.
EN: This is gut-wrenching even for the toughest of souls.
ES: Esto es doloroso aun para los más duros.
EN: A painful, gut-wrenching experience.
ES: Una dolorosa y desgarradora experiencia.
EN: Isn't this a gut-wrenching, torturous, emotional experience?
ES: ¿No les parece una experiencia espantosa y demoledora?
EN: No, this is a real gut-wrenching, cry-your-eyes-out time.
ES: No, esto de veras te llegará a las entrañas y te hará llorar.
EN: -lt is a gut-wrenching scene. -Yes.
ES: Es una escena desgarradora.
EN: With a purse of $50,000 going to the winner of this grueling, gut-wrenching, dust-eating, in-your-face motocross extravaganza!
ES: Con un premio de $50.000 para el vencedor... de este horripilante, arduo... duro y polvoriento exceso.
EN: - Brookline. Remember that sniveling friend of judge Hooper, the one who gave the gut-wrenching testimonial on television?
ES: A Brookline. ¿Recuerdas al amigo llorón de Hooper que declaró desgarradoramente por televisión?
EN: Thanks for that gut-wrenching visual.
ES: Gracias por esa percepción tan desgarradora.
EN: I always went back to John after every devastating soul-shattering, gut-wrenching break up.
ES: Después de cada ruptura dolorosa, siempre regresaba a John.
EN: It was gut-wrenching, but, you know, it's nice to know that I made it look easy.
ES: Fue todo un dolor de tripas pero, sabes, es bueno saber que parezca que fue sencillo.
EN: One in five children live in the most abject, dangerous, hopeless backbreaking, gut-wrenching poverty any of us could imagine.
ES: Uno de cada cinco vive en la más abyecta, peligrosa, desesperanzada desoladora y vomitiva pobreza imaginable.
EN: If that didn't work, the only option was gut-wrenching aerobatics,
ES: Si eso no funciona, la única opción fue desgarrador de acrobacias,