EN: You got to take this, maybe on that island for quite a while... and time will hang heavy on our hands.
ES: Y esto. La estancia en la isla puede ser muy larga. - Muy larga, sí.
EN: Time does hang heavy when one is a prisoner.
ES: El tiempo pesa cuando uno es un preso.
EN: Ancient computers ranged in the long caves deep in the bowels of the planet tick away the dark millennia, and the ages hang heavy on their dusty databanks.
ES: Antiguos ordenadores alineados en las extensas cuevas en las profundas entrañas del planeta, han funcionado durante los oscuros milenios, y los años pesan en sus polvorientas bases de datos.
EN: And the men get so incredibly hard, you can hang heavy clothes and jewels from their erections.
ES: Y a los hombres se les pone increíblemente dura. Puedes colgar ropa pesada y joyas de sus erecciones.
ES: Y a los hombres se les pone increíblemente dura. Puedes colgar ropa pesada y joyas de sus erecciones.
ID: Dan para laki-laki menjadi sangat keras, Kau bisa menggantungkan pakaian berat dan permata dari ereksinya.
EN: But there's always a feeling, I think, with the best film noir that things are going to end badly, and I think that fate does hang heavy over the characters.
ES: Pero siempre sientes, en las mejores películas noir... que las cosas terminarán mal... y creo que ese destino pesa mucho sobre los personajes.
EN: Oh, hey, I'm... ..I'm a country boy myself, but I know that... that time can hang heavy in the fall.
ES: - Oh, eh... soy... Soy un muchacho pueblerino, pero sé que... Este tiempo es pesado en otoño.
EN: But like me, Scrooge, you have girded yourself a great chain, which in time shall hang heavy around you.
ES: Pero igual que yo, Scrooge, tú llevas una gran cadena, que acabará pesándote.
EN: A new day, and the events of the night before hang heavy in the air.
ID: Hari baru, dan kejadian malam sebelumnya masih terekam jelas.