☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
hanging offence
Language:
Meanings:
1.
British English
Other English-speaking jurisdictions (historical)
historical
legal
formal
A crime regarded as so serious that it is punishable by death by hanging.
2.
General
informal
idiomatic
figurative
A (often exaggerated) characterization of an act or fault as extremely serious or unforgivable.
Examples:
EN:
Rustling is a hanging offence, and they are all guilty, all three of them.
ES:
¡Robar ganado se paga con la horca, y ellos son culpables, los tres!
EN:
It's a hanging offence, sir. - Sorry, sir.
ES:
- Se castiga con la horca, señor.
EN:
That's a hanging offence, partner.
ES:
Mereces que te cuelguen, amigo.
EN:
Self-defence or not, that's a hanging offence for a Skag.
ES:
En defensa propia o no, eso es un delito de horca para un Skag.
EN:
It's hardly a hanging offence, is it, sir?
ES:
¿Es casi una ofensa, verdad, señor?
EN:
Helping me is a hanging offence. Give me the baby.
ES:
Ayudarme es una ofensa que te puede llevar a la horca.
EN:
Not a hanging offence, but I imagine some wrists will be slapped.
ES:
No es un delito que cuelga, pero imaginan se abofetearon algunas muñecas.
EN:
Rape is a hanging offence.
ES:
La violación es un delito grave.
EN:
It's a hanging offence to betray the Brothers' secrets, sir.
ES:
Es un grave delito tracionar los secretos de los Hermanos, señor.
EN:
Well that's not a hanging offence.
ES:
Eso no es un crimen.
EN:
I had no idea that picking flowers was a hanging offence in these parts.
ES:
No pensaba que coger flores fuera una infracción en este lugar.
ES:
No pensaba que coger flores fuera una infracción en este lugar.
EN:
It is.Well, then it is fortunate that the law states that selling goods worth less than 29 shillings is not a hanging offence.
ES:
- Bueno, es una suerte que la ley establezca que vender bienes de valor inferior a 29 chelines no merece la horca.
EN:
It's not a hanging offence.
ES:
No es una ofensa.
EN:
Is that such a hanging offence?
ES:
¿Eso merece la pena de muerte?
EN:
£500 don't seem like a lot for a hanging offence.
ES:
£500 no parecía mucho por arriesgar la horca.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary