☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
hash out
Language:
Meanings:
1.
US
UK
international
idiomatic
informal
To discuss a matter thoroughly in order to reach an agreement or resolve problems.
2.
international
literal
neutral
To chop, mix, or prepare ingredients (typically meat and potatoes) to make a dish called hash.
Examples:
EN:
Too many cooks will just make hash out of it.
ES:
- Es mejor que vaya solo.
EN:
Why, these people will make cold hash out of you in a week.
ES:
Los que te mandan flores te destruirán.
EN:
It makes hash out of his statement tha t he wasn't drinking.
ES:
Eso anula su argumento de que no bebió.
EN:
You must be going after some big game, or you'd make hash out of squirrels and jackrabbits.
ES:
Debéis ir tras un gran animal, porque esto destrozaría a un conejo.
EN:
This is something for the 4 of you to hash out.
ES:
Esto es algo que deben discutir ustedes cuatro.
EN:
Did you... did you get the hash out of the trunk?
ES:
¿Has sacado el Hachís del coche?
EN:
I feel we have some unfinished business we need to hash out.
ES:
Me parece que tenemos algunos asuntos pendientes.
EN:
This Saturday, we're going to have a staff meeting. We're going to hash out some rules.
ES:
Este sábado tendremos... una reunión de staff y debatiremos algunas reglas.
EN:
We're going to get together later and hash out the details.
ES:
Vamos a reunirnos luego para discutir los detalles.
EN:
Well, on that uplifting note, I'll leave you two to hash out the finer points of the free-market economy.
ES:
Animadora observación. Les dejaré a las dos conspirar contra la libre economía.
EN:
I know they've frozen your bank accounts while they hash out the details of your wife's estate.
ES:
Sé que congelaron sus cuentas bancarias Mientras revisan el estado de su esposa.
EN:
All it would require is the three of us sit down and hash out the details.
ES:
Solo se requiere que las tres nos sentemos y saquemos los detalles.
EN:
But I'm sure there's nothing that's happened here that the three of us can't hash out over a drink.
ES:
Pero estoy seguro de que no ha pasado nada que, nosotros tres, no podamos arreglar con una copa.
EN:
I'm sure that yöu and Maurice will hash out that nightmare later.
ES:
Estoy seguro de que usted y Maurice borrarán esa pesadilla más tarde.
EN:
- Oh, can we? It's been 20 years. And I don't think this is the moment to hash out the details.
ES:
Han pasado 20 años y no creo que este sea el momento para discutirlo.
EN:
Too many cooks will just make hash out of it.
ES:
- Es mejor que vaya solo.
EN:
Why, these people will make cold hash out of you in a week.
ES:
Los que te mandan flores te destruirán.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary