☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
have a pair
Language:
Meanings:
1.
general English
neutral
literal
Literal: To possess two corresponding or matching items (for example, two of a kind such as shoes, gloves, or similar objects).
2.
chiefly US
chiefly US
colloquial
somewhat vulgar
idiomatic
Figurative: To possess courage or boldness; to be manly or daring (often coarse or slangy in tone).
Examples:
EN:
# I have a pair of hands # # To hug and hold #
ES:
Tengo dos manos... para abrazar y acariciar.
EN:
I would really rather have a pair of roller skates.
ES:
Yo prefereria tener un par de patines.
EN:
When you're distressed about something .. It's a comfort sometimes even to have a pair of ears to pour your troubles into.
ES:
Cuando nos sentimos afligidos a veces es un consuelo un par de oídos a quien contarle tus penas.
EN:
Do you have a pair of scissors?
ES:
¿Tiene unas tijeras?
EN:
I have a pair.
ES:
Canto las 40 y te dejo sin triunfos.
EN:
You have a pair of brilliant daughters.
ES:
Tiene un par de hijas geniales.
EN:
He's so poor he don't have a pair of shoestrings that match.
ES:
Los cordones de sus zapatos no hacen juego.
EN:
- Nice to have a pair of them, isn't it?
ES:
-Es bueno tener un par, ¿no?
EN:
I have a pair here that might be worth it.
ES:
Puedo daros unos papeles que a Io mejor os interesan.
EN:
# I have a pair of hands # # To hug and hold #
ES:
Tengo dos manos... para abrazar y acariciar.
EN:
I would really rather have a pair of roller skates.
ES:
Yo prefereria tener un par de patines.
EN:
When you're distressed about something .. It's a comfort sometimes even to have a pair of ears to pour your troubles into.
ES:
Cuando nos sentimos afligidos a veces es un consuelo un par de oídos a quien contarle tus penas.
EN:
Do you have a pair of scissors?
ES:
¿Tiene unas tijeras?
EN:
I have a pair.
ES:
Canto las 40 y te dejo sin triunfos.
EN:
You have a pair of brilliant daughters.
ES:
Tiene un par de hijas geniales.
EN:
He's so poor he don't have a pair of shoestrings that match.
ES:
Los cordones de sus zapatos no hacen juego.
EN:
- Nice to have a pair of them, isn't it?
ES:
-Es bueno tener un par, ¿no?
EN:
I have a pair here that might be worth it.
ES:
Puedo daros unos papeles que a Io mejor os interesan.
EN:
Ask Johnny. I let him have a pair for his girl.
ES:
Pregunta a Johnny, le di uno para su chica.
EN:
Look, I have a pair of shoes, almost new.
ES:
Mira qué bonitos son. ¿Te gustan?
EN:
Don't you have a pair of stockings as God intended?
ES:
- No. - Es mejor sin ellas.
EN:
"Son the man of the house has got to have a pair of boots because he's got to do a lot of kicking."
ES:
"Hijo mío el hombre de la casa debe tener un par de botas porque tiene que dar hartos puntapiés".
EN:
My uncle says they have a pair of his training gloves... - in a saloon in Pompton Junction.
ES:
Pero mi tío dice que tienen un par de sus guantes en un salón en Pompton Junction.
EN:
You have a pair of dark evil eyes.
ES:
Tienes unos ojos traidores.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary