EN: In the meantime have a seat on the banister.
ES: Mientras tanto, tome asiento en la barandilla.
EN: Will you please have a seat?
ES: Por favor, tome asiento.
EN: Do you have a seat in your car?
ES: ¿Tiene sitio en su coche?
EN: - Please, have a seat.
ES: Siéntese.
EN: please have a seat, Minister ...
ES: Por favor, tome asiento, Ministro...
EN: Engel-Bar yes, Herr von Härtl has reserved a box for tonight then we'll have to wait have a seat, gentlemen
ES: Bar del Ángel Sí, el sr. von Härtl ha reservado una mesa para esta noche. Entonces no tendremos que esperar mucho, ¿verdad?
EN: - Just have a seat.
ES: - Ok, tome asiento.
ES: - Siéntate.
EN: have a seat, comtesse
ES: Tome asiento, condesa.
EN: Please, have a seat.
ES: Por favor, siéntate.
EN: If you'll be good enough to move those newspapers, I'll have a seat.
ES: Si fuese tan amable de quitar esos periódicos, me podría sentar.
EN: Sit down, boys. Everybody sit down, have a seat.
ES: Sentaos, sentaos todos.
EN: You'll have a seat?
ES: Siéntese.
EN: But please, madam, have a seat.
ES: Pero por favor, señora, tome asiento.
EN: Would you like to have a seat?
ES: ¿Quiere sentarse?
EN: Please have a seat.
ES: Por favor, tome asiento.