☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
have a way with
Language:
Meanings:
1.
General English
neutral
literal
To possess a particular manner, approach, or style in dealing with people, animals, objects, or subjects.
2.
General English
idiomatic
informal
To be especially skillful, adept, or effective with someone or something (for example, people, animals, objects, or language).
Examples:
EN:
Yes, my dear, you certainly have a way with you.
ES:
Si querida, tienes mano con él.
EN:
Say, you certainly have a way with the griddle!
ES:
¡Desde luego tiene habilidad con la sartén!
EN:
- You do have a way with you, Godfrey.
ES:
Es usted una maravilla, Godfrey.
EN:
You certainly must have a way with women.
ES:
Usted tiene un don con las mujeres.
EN:
I am known to have a way with words, butâ¦
ES:
Tengo fama de que se me da bien hablar, pero...
EN:
You seem to have a way with you, Mr Carter.
ES:
Parece que lo tiene de buena manera, Sr. Carter.
EN:
Well, well, Sir, you have a way with words.
ES:
¡Ote, señor, tienes mucha labia!
EN:
- And you don't have a way with women?
ES:
¿Y no tienes un don con las mujeres?
EN:
You certainly have a way with pigs.
ES:
Se le dan bien los cerdos.
EN:
You do have a way with words, don't you?
ES:
Se le dan bien las palabras, ¿no?
EN:
I think I have a way with music.
ES:
Creo que se me da bien la música.
EN:
As you know, George. I have a way with women.
ES:
Como tú sabes, George, sé tratar a las mujeres.
EN:
He must have a way with women.
ES:
Sabe cómo tratar a las mujeres.
EN:
Stand aside, son. I have a way with those things.
ES:
Apártate, tengo un método que no falla.
EN:
- Leave it to me I have a way with the women.
ES:
Déjemelo a mí. Tengo buena mano con la mujer.
EN:
Yes, my dear, you certainly have a way with you.
ES:
Si querida, tienes mano con él.
EN:
Say, you certainly have a way with the griddle!
ES:
¡Desde luego tiene habilidad con la sartén!
EN:
- You do have a way with you, Godfrey.
ES:
Es usted una maravilla, Godfrey.
EN:
You certainly must have a way with women.
ES:
Usted tiene un don con las mujeres.
EN:
I am known to have a way with words, butâ¦
ES:
Tengo fama de que se me da bien hablar, pero...
EN:
You seem to have a way with you, Mr Carter.
ES:
Parece que lo tiene de buena manera, Sr. Carter.
EN:
Well, well, Sir, you have a way with words.
ES:
¡Ote, señor, tienes mucha labia!
EN:
- And you don't have a way with women?
ES:
¿Y no tienes un don con las mujeres?
EN:
You certainly have a way with pigs.
ES:
Se le dan bien los cerdos.
EN:
You do have a way with words, don't you?
ES:
Se le dan bien las palabras, ¿no?
EN:
I think I have a way with music.
ES:
Creo que se me da bien la música.
EN:
As you know, George. I have a way with women.
ES:
Como tú sabes, George, sé tratar a las mujeres.
EN:
He must have a way with women.
ES:
Sabe cómo tratar a las mujeres.
EN:
- Leave it to me I have a way with the women.
ES:
Déjemelo a mí. Tengo buena mano con la mujer.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary