☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
have second thoughts
Language:
Meanings:
1.
General English
neutral
To reconsider or think again about a decision or opinion.
2.
General English
neutral
To feel doubt or hesitation about a previous decision, often leading to a change of mind.
Examples:
EN:
Maybe I ought to have second thoughts about this.
ES:
Tal vez no sea conveniente que haga este viaje.
EN:
Did you have second thoughts?
ES:
¿Qué pasa? ¿Ya te lo has pensado?
EN:
You're amazing. You have second thoughts a few minutes before!
ES:
Extraordinario. ¿Decide no casarse pocos minutos antes?
EN:
I won't do as you did, and have second thoughts!
ES:
- Yo no haré como usted. Ciuando tomo una decisión..
EN:
- I mean, don't you sometimes have second thoughts?
ES:
Quiero decir... ¿Nunca tiene dudas?
EN:
If any of you have second thoughts you may retire now.
ES:
Si alguno de vosotros tiene dudas... puede marcharse ahora.
EN:
I take it from your tone, inspector, that you did not have second thoughts about seeing the chief constable yesterday.
ES:
Adivino por su tono, inspector, que no se pensó dos veces lo de visitar al jefe de Policía ayer por la noche.
EN:
But you did have second thoughts, didn't you, Billy?
ES:
Pero ahora opinas diferente, ¿verdad, Billy?
EN:
But Mr. Bruce Wayne may have second thoughts coming very shortly.
ES:
Pero el Sr. Bruce Wayne tendrá otras ideas muy pronto.
EN:
- You arranged for him to be watched. Do you have second thoughts?
ES:
- organizado para él debía ser vigilado. ¿Tiene dudas?
EN:
- You do that. Only don't go letting them have second thoughts.
ES:
Piénsalo, y esperemos que mientras tanto no bajen ellos el precio.
EN:
It's never too late to have second thoughts.
ES:
Nunca es tarde para cambiar de opinión.
EN:
Whoever wanting to bully you... will have second thoughts.
ES:
Cualquiera que quiera intimidarte... se lo pensará dos veces
EN:
Say, don't you ever have second thoughts?
ES:
Dime, ¿no tienes dudas?
EN:
If you should have second thoughts, we would like to hear from you.
ES:
Si recuerda la más mínima cosa háganosla saber.
EN:
Maybe I ought to have second thoughts about this.
ES:
Tal vez no sea conveniente que haga este viaje.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary