EN: Miss Phoebe, I'd follow you head-on into a barreled cactus... but there's some shenanigans that oughtn't to be did... like staying on here for one thing.
ES: Srta. Phoebe, me metería en un tonel lleno de cactus por usted, pero hay tonterías que no deben hacerse, como quedarse aquí.
ES: ¿Por qué queréis abandonar ahora? Srta. Phoebe, me metería en un tonel lleno de cactus por usted, pero hay tonterías que no deben hacerse, como quedarse aquí.