EN: You men head south.
ES: Vosotros al Sur.
EN: We'll head south into Cherokee country and build back from there.
ES: Iremos al sur a territorio Cherokee y retomaremos desde allí.
EN: Now, it stands to reason that he'd head south for Mojave Tanks.
ES: Es muy razonable que él se haya dirigido al sur, hacia los Tanques de Mojave.
EN: Sundance, take a couple of the boys and head south right now.
ES: Sundance, llévate a un par de chicos y dirígete al sur ahora mismo.
EN: In the morning, we head south of Ensenada. A fishing trip.
ES: Por la mañana, ¡remos al sur de Ensenada a pescar.
EN: If I was running it, I'd head south and cross the river down there.
ES: Yo iria por eI sur y despues cruzaria el rio.
EN: We roll the plane out on the airstrip, with you at the controls, we head south, Mexico.
ES: Tomamos el avión afuera, en la pista, contigo en los controles, enfilamos al sur, Mexico.
EN: Right. Form a line ten feet apart and head south through the woods.
ES: Formen líneas de rastreo de 3 metros de distancia, diríjanse al sur.
EN: If they'd been gonna head south, they'd have cut off today.
ES: Si se hubieran ido al sur, habrían llegado hoy a atajo.
EN: We'll head south. Comanche territory?
ES: ¡Entonces hacia el sur!
EN: I say we head south, to the calmer seas.
ES: Yo voto por ir al sur, a aguas más tranquilas.
EN: We can be sure of a catch if we head south.
ES: Ir al sur nos aseguraría la pesca.
EN: We sell the stuff in Mexico and then we head south.
ES: Lo vendemos en México y luego nos vamos al Sur.
EN: Well, they'd probably head south.
ES: Probablemente fueron hacia el sur.
EN: Then they need to head south.
ES: Después se irán.