☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
hit home
Language:
Meanings:
1.
US
UK
Canada
Australia
idiomatic
informal
Figurative: To have a powerful emotional effect or to be fully understood, appreciated, or accepted by someone.
2.
US
UK
Canada
Australia
literal
neutral
Literal: (of an attack, weapon, or projectile) To strike a target with damaging or decisive effect.
Examples:
EN:
That hit home.
ES:
Éso dio en el blanco.
EN:
Boy, with this I can hit home runs all night.
ES:
Con esto tengo para toda la noche,
EN:
I'm sorry if it hit home.
ES:
Lamento haber acertado.
EN:
We ran out, certain we'd hit home
ES:
Huimos, habíamos hecho blanco
EN:
That hit home, didn't it?
ES:
Eso te ha dolido, ¿eh?
EN:
That hit home, didn't it, John? You keep drinking beer, Mike, and my interest in you will be professional.
ES:
Sigue bebiendo cerveza y mi interés por ti será profesional.
EN:
Your high-flown accusations hit home.
ES:
Sus acusaciones altisonantes dan en el blanco.
EN:
Did that ever hit home. Did you hit me where I live!
ES:
Aquello me llegó hasta el fondo del corazón.
EN:
It hit home.
ES:
En casa fue duro.
EN:
"Nothing lasts forever"... was something that hit home.
ES:
"Nada es para siempre"... es algo que comprendí muy bien.
EN:
He hit home safely in 66 straight games, with an average of.351.
ES:
Se robó la base en 56 juegos con una media de 351.
EN:
- It's a full count, kimchi, and I'm going to hit home run on your fase, boy.
ES:
Te voy a destrozar la cara.
EN:
What you said to me, Kel, really hit home.
ES:
He creado un monstruo. Justo los mellizos que estaba buscando. ¿Qué sucede?
EN:
With this I can hit home runs all night.
ES:
Con ésta puedo estar marcando toda la noche.
EN:
I like to hit home runs!
ES:
Me gusta batear home runs.
EN:
That hit home.
ES:
Éso dio en el blanco.
EN:
Boy, with this I can hit home runs all night.
ES:
Con esto tengo para toda la noche,
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary