EN: Get ready to hit the ground running.
ES: Prepárese a bajar de un salto.
EN: We hit the ground running with the first series but, you know... by the second one, we were gathering pace.
ES: Empezamos muy bien con la primera serie pero, con... la segunda, debíamos mejorar.
EN: I think I can help you. We need somebody who can hit the ground running.
ES: Necesitamos alguien con pisada fuerte.
EN: So today, we're gonna hit the ground running and pick up speed.
ES: Por lo que hoy, Vamos a empezar a esforzarnos aún más y trabajar duro.
EN: - Smart, hit the ground running.
ES: - Muy listo, sales y empiezas a trabajar.
EN: If they discover he's an impostor, hit the ground running.
ES: Si descubren que es un impostor, no pierdan tiempo.
EN: Anyway, we thought we'd celebrate the good news before I hit the ground running tomorrow.
ES: De todas maneras, celebraremos las buenas noticias antes de tocar terreno mañana.
EN: Hit, hit, hit the ground running.
ES: Nos vamos, nos vamos corriendo.
EN: You've hit the ground running every place we've ever gone.
ES: Te adaptaste muy rápido en todos los sitios.
EN: Got right up out of a gut bucket and hit the ground running.
ES: Quedó con los intestinos afuera y se fue corriendo.
EN: The first speculation in this case should have been done two months ago. We have a serial killer who has hit the ground running and will continue killing.
ES: Tenemos un asesino serial quien seguirá matando.
EN: You ready to hit the ground running?
ES: ¿Estás lista para afrontar el desafío, cariño?
EN: From birth, we hit the ground running.
ES: Desde el momento en que nacemos, empezamos a correr.
EN: You hit the ground running and you don't look back, huh?
ES: Uno sigue adelante y no mira atrás, ¿no?
EN: We need to be ready to hit the ground running the moment Vivexx gets approval.
ES: Nesesitamos estar listos a golpear el suelo corriendo en el momento que le den la aprobación a Vivexx.