EN: - I hit the jackpot.
ES: - Esto no lo esperaba.
EN: I'd hit the jackpot!
ES: ¡Si sale bien, menuda pasta!
EN: Did he hit the jackpot?
ES: - ¿Le ha tocado el gordo?
EN: Good luck, kid. Only, you won't need it this time. You hit the jackpot.
ES: Buena suerte, aunque esta vez no te hace falta.
EN: Keep your fingers crossed freckle-nose, and pray we hit the jackpot.
ES: Cruzas los dedos, pecosa, y reza porque hayamos ganado el premio gordo.
EN: We hit the jackpot okay.
ES: Conseguimos el premio gordo.
EN: He'll give turkey dinners to every slug and never hit the jackpot again.
ES: Regalará cenas a los pobres sin que le toque el premio.
EN: Maybe we can hit the jackpot with that one.
ES: Podemos ganar el premio mayor.
EN: Just because I hit the jackpot, you wanna stick around and pick up the nickels, huh?
ES: Como he hecho fortuna,... quieres quedarte cerca para recoger las migas.
EN: I hit the jackpot.
ES: Gané el premio gordo.
EN: Your friend looks like he hit the jackpot.
ES: A tu amigo parece que le ha tocado el premio gordo.
EN: Well, in the meantime I hit the jackpot, but you know that.
ES: Bueno, también me tocó el premio gordo, pero eso ya lo sabes.
EN: Looks like I hit the jackpot.
ES: Me ha tocado el especial.
EN: Where is it a crime for a guy not to hit the jackpot every time?
ES: ¿Por qué es un crimen no ganar el premio gordo siempre?
EN: Looks like we've hit the jackpot.
ES: Parece que nos sacamos la lotería.