☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
hold together
Language:
Meanings:
1.
general
transitive
literal
To cause parts to remain joined or to keep something intact.
2.
general
intransitive
literal
To remain joined, intact, or structurally sound.
3.
general
idiomatic
figurative
To maintain cohesion or unity within a group or system; to prevent breakup.
4.
general
idiomatic
colloquial
figurative
To maintain composure or emotional self-control in the face of stress or adversity.
5.
general
idiomatic
figurative
To be coherent or logically consistent as a whole.
Examples:
EN:
They hold together and bring me bad luck.
ES:
Se unen y me traen mala suerte.
EN:
It's my purpose, sir, to hold together and unify this country .. Into a nation to be proud of in the eyes of the world.
ES:
Mi objetivo es unificar al país y convertirlo en una nación que sea un ejemplo para el mundo.
EN:
Your story doesn't hold together.
ES:
- Hay algo que no cuadra en tu historia...
EN:
Lane's going to gamble that His ship will hold together!
ES:
Lane va a continuar.
EN:
Perhaps it will hold together until Rancocas.
ES:
Quizá se sostenga hasta Rancocas.
EN:
It'll hold together!
ES:
¡Resistirá!
EN:
I think it'll hold together 'til Poitiers.
ES:
Yo creo que ahora aguantará hasta Poitiers.
EN:
Whether you're gonna hold together or not.
ES:
Si vas a aguantar o no.
EN:
We shall save what strength and cunning we may have... to hold together what is left of Siam.
ES:
Reservaremos la fuerza y la astucia que podamos tener para mantener unido lo que queda de Siam.
EN:
I can't have her married to a patched-up job that may not hold together.
ES:
No puedo consentir que se case con un hombre con parches que se derrumbará.
EN:
Say, to try to hold together a marriage which is on the brink of a failure.
ES:
Por ejemplo, para mantener unido un matrimonio al borde de la ruptura.
EN:
All we do here is give them the old one-two-three and hope they hold together with adhesive.
ES:
Yo solo pongo esparadrapo.
EN:
Why should the other groups hold together if the 918th can't?
ES:
¿Por qué pueden estar unidas las demás escuadrillas y la 918 no?
EN:
I hope it will hold together.
ES:
Espero no desentonar.
EN:
We do not know how long we can hold together
ES:
No sabemos cuánto tiempo podemos mantenernos unidos
EN:
They hold together and bring me bad luck.
ES:
Se unen y me traen mala suerte.
EN:
It's my purpose, sir, to hold together and unify this country .. Into a nation to be proud of in the eyes of the world.
ES:
Mi objetivo es unificar al país y convertirlo en una nación que sea un ejemplo para el mundo.
EN:
Your story doesn't hold together.
ES:
- Hay algo que no cuadra en tu historia...
EN:
Lane's going to gamble that His ship will hold together!
ES:
Lane va a continuar.
EN:
Perhaps it will hold together until Rancocas.
ES:
Quizá se sostenga hasta Rancocas.
EN:
It'll hold together!
ES:
¡Resistirá!
EN:
I think it'll hold together 'til Poitiers.
ES:
Yo creo que ahora aguantará hasta Poitiers.
EN:
Whether you're gonna hold together or not.
ES:
Si vas a aguantar o no.
EN:
We shall save what strength and cunning we may have... to hold together what is left of Siam.
ES:
Reservaremos la fuerza y la astucia que podamos tener para mantener unido lo que queda de Siam.
EN:
I can't have her married to a patched-up job that may not hold together.
ES:
No puedo consentir que se case con un hombre con parches que se derrumbará.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary