☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
I never did
Language:
Meanings:
1.
Worldwide
neutral
colloquial
A literal statement meaning that the speaker at no time performed the action in question.
2.
United Kingdom
United States
historical
idiomatic
dated
exclamatory
An exclamation expressing strong surprise, indignation, or scandal, equivalent to 'well, I never' or 'I am astonished'.
Examples:
EN:
I never did that before.
ES:
No estoy acostumbrado.
EN:
I never did. You framed me.
ES:
- Yo no hice nada y me tendió una trampa.
EN:
But I guess I never did mean much to you.
ES:
Pero imagino que nunca he sido gran cosa para ti.
EN:
I never did see no sense in letting him in on it, no how.
ES:
No sé cómo pudimos contárselo.
EN:
I never did anything to him!"
ES:
¡Yo nunca le hecho nada!"
EN:
I never did a decent thing in my life."
ES:
Jamás he hecho nada decente en mi vida."
EN:
I never did see what that dame had anything on me outside of her coin.
ES:
Nunca he visto lo que esa chica tuviese algo en contra mía, a menos que tenga dos caras.
EN:
Oh, I never did fall for that hero bunk.
ES:
Nunca caí por esa bobada del héroe.
EN:
When I'm with her, I try things I never did before.
ES:
Cuando estoy con ella, intento cosas que no conocía.
EN:
# I never did hear his love whisperings, # my Bruno, my Bruno, # there he is, there he is, there he is!
ES:
# Nunca he oído sus susurros amor, # Mi Bruno, mi Bruno, # ¡Ahí está, ahí está, ahí... está!
EN:
No, I never did.
ES:
No, nunca.
EN:
I never did like bright lights.
ES:
No me gusta la luz encendida.
EN:
But, the horse will never replace the bicycle... which is quite a horse on the bicycle if I ever saw one, and I never did.
ES:
Y un caballo nunca podrá desplazar una bicicleta... porque entonces tendría que montar en bicicleta, cosa nunca vista.
EN:
I never did.
ES:
Nunca me importó.
EN:
I never did like her much after she kicked you out.
ES:
Podía tenerla desde que ella hizo la transferencia.
EN:
I never did that before.
ES:
No estoy acostumbrado.
EN:
I never did. You framed me.
ES:
- Yo no hice nada y me tendió una trampa.
EN:
But I guess I never did mean much to you.
ES:
Pero imagino que nunca he sido gran cosa para ti.
EN:
I never did see no sense in letting him in on it, no how.
ES:
No sé cómo pudimos contárselo.
EN:
I never did anything to him!"
ES:
¡Yo nunca le hecho nada!"
EN:
I never did a decent thing in my life."
ES:
Jamás he hecho nada decente en mi vida."
EN:
I never did see what that dame had anything on me outside of her coin.
ES:
Nunca he visto lo que esa chica tuviese algo en contra mía, a menos que tenga dos caras.
EN:
Oh, I never did fall for that hero bunk.
ES:
Nunca caí por esa bobada del héroe.
EN:
When I'm with her, I try things I never did before.
ES:
Cuando estoy con ella, intento cosas que no conocía.
EN:
# I never did hear his love whisperings, # my Bruno, my Bruno, # there he is, there he is, there he is!
ES:
# Nunca he oído sus susurros amor, # Mi Bruno, mi Bruno, # ¡Ahí está, ahí está, ahí... está!
EN:
No, I never did.
ES:
No, nunca.
EN:
I never did like bright lights.
ES:
No me gusta la luz encendida.
EN:
But, the horse will never replace the bicycle... which is quite a horse on the bicycle if I ever saw one, and I never did.
ES:
Y un caballo nunca podrá desplazar una bicicleta... porque entonces tendría que montar en bicicleta, cosa nunca vista.
EN:
I never did.
ES:
Nunca me importó.
EN:
I never did like her much after she kicked you out.
ES:
Podía tenerla desde que ella hizo la transferencia.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary