☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
I'll be bound
Language:
Meanings:
1.
British English
general
informal
colloquial
I am certain that something is true; used to express a confident supposition or conjecture.
2.
general
historical
archaic
literal
I will be bound or tied; I will be constrained or physically restrained.
Examples:
EN:
Never got a word of thanks, I'll be bound.
ES:
Nunca recibió las gracias, estoy seguro.
EN:
I'll be bound.
ES:
Estoy segura.
EN:
Mmm. Gave yourself a lick and a promise, I'll be bound worthy.
ES:
Ponte más presentable y prometo tenerte más crédito.
EN:
If I was to stop half a crown for it, you'd consider yourself ill-used... I'll be bound.
ES:
Si te pagara media corona menos, pensarías que te engaño... me atrevo a decir.
EN:
Not your uncle, I'll be bound.
ES:
No tu tío, que me caiga aquí.
EN:
I'll be bound you had no lunch, sir.
ES:
Seguro que no ha comido, señor.
EN:
─ No good. I'll be bound.
ES:
Apuesto a que nada bueno.
EN:
Jealous too I'll be bound.
ES:
Además los celos le corroen.
EN:
After the chickens, I'll be bound.
ES:
Viene del granero, estoy segura.
EN:
And this will be young Master Hawkins, I'll be bound.
ES:
Y este debe ser el joven Hawkins, seguro.
EN:
Not so well kept as ours, I'll be bound.
ES:
No tan cuidado como el nuestro, me hago cargo.
EN:
A handsome creature, I'll be bound.
ES:
Una criatura adorable, seguro.
EN:
That's just it - there isn't! You don't care, I'll be bound.
ES:
Claro que no hay, seguramente que ni la necesitas.
EN:
I'll be bound there is pork in it!
ES:
¡Oh! ¡Aquí debe haber chuletas de puerco!
EN:
I'll be bound you meant to eat me by way of pork!
ES:
¿Ya me iban a comer en lugar de un cerdo?
EN:
Never got a word of thanks, I'll be bound.
ES:
Nunca recibió las gracias, estoy seguro.
EN:
I'll be bound.
ES:
Estoy segura.
EN:
Mmm. Gave yourself a lick and a promise, I'll be bound worthy.
ES:
Ponte más presentable y prometo tenerte más crédito.
EN:
If I was to stop half a crown for it, you'd consider yourself ill-used... I'll be bound.
ES:
Si te pagara media corona menos, pensarías que te engaño... me atrevo a decir.
EN:
Not your uncle, I'll be bound.
ES:
No tu tío, que me caiga aquí.
EN:
I'll be bound you had no lunch, sir.
ES:
Seguro que no ha comido, señor.
EN:
─ No good. I'll be bound.
ES:
Apuesto a que nada bueno.
EN:
Jealous too I'll be bound.
ES:
Además los celos le corroen.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary