EN: - I'll be right back.
ES: - Ya regreso.
EN: I'll be brief and to the point.
ES: Seré breve e iré directo al grano.
EN: "If you send him to the scaffold, I'll be the father of a decapitated man..."
ES: Si queréis enviarlo al cadalso, seré el padre de un decapitado.
EN: "If you send him to prison, I'll be the father of a convict."
ES: Si le mandáis a presidio, seré el padre de un forzado.
EN: This prince they offer me will not rip your love from my heart and I'll be back soon to be your bride. Will you wait for me?"
ES: Ese príncipe que me ofrecen no arrancará tu amor de mi corazón y volveré pronto para ser tu esposa. ¿Me esperarás?"
EN: Dimitry, I'll be away for a month... Swear, that you will kill everyone with this gun who goes near my wife!"
ES: - - Dimitry, voy a estar fuera un mes. Con este arma matarás a todos los que se acerquen a la princesa.
EN: I'll be her side all the time, and be her chief mate even if she marries to someone else in the end.
ES: Incluso si al final se cae en el abrazo de los demás seguiré corriendo y ser su figura para toda la vida
EN: If you do this again, I'll be very very very angry.
ES: Si sigues así me enojaré mucho
EN: I'll be so angry that I won't forgive you all my life.
ES: Estoy tan enojada que nunca te perdonaré.
EN: "I'll be expecting the both of you at tomorrow morning's rehearsal."
ES: ...los espero a los dos mañana por la mañana en el ensayo...
EN: I have no right to break up a family which was sanctioned by a higher power. I'll be waiting for you to cool down.
ES: "No tengo derecho a romper una familia que fue sancionada por un poder superior.
EN: "I'll be back tonight and maybe I'll show my appreciation."
ES: "Esta noche volveré y tal vez me muestre agradecida. "
EN: I'm going home. I'll be back later.
ES: me voy a casaa y volveré luego.
EN: I'll be home soon.
ES: Estaré en casa pronto.
EN: I'll be damned if I understood a word.
ES: Me condenaré si entendí una palabra.