I am not the person who is responsible for, involved in, or affected by the stated action or situation.
2.
USAfrican American Vernacular English (AAVE)informalslang
Used as a confrontational retort or warning to assert that the speaker should not be provoked or treated insolently, often implying readiness to respond or refusal to be disrespected.
3.
Generalneutral
Used to disclaim suitability, responsibility, or willingness for a proposed action (equivalent to 'I am not the person to do that').
Examples:
EN: -Su re, I'm not the one all high and dry.
ES: -Claro, yo no soy el que está muerto de sed.
EN: I'm not the one puling this.
ES: ¡A mí no vengáis a tocarme los...!
EN: I'm not the one you hold me for.
ES: Yo no soy por quién Ud. me toma.
EN: But I'm not the one confessing.
ES: Pero no estoy confesándome. Tu lo haces
EN: I'm not the one to be pitied.
ES: De los dos, no soy yo quien debe ser compadecido.
EN: I'm not the one who will give you $ 10,000 ; you will give them to me.
ES: Yo no soy quien te dará 10 mil dólares; tú me los darás a mí.
EN: If he wants to come back he can, but I'm not the one who will ask him.
ES: Si quiere volver que vuelva, nunca yo pediré nada a ese bribón.
EN: No, I'm not the one.
ES: No, no me corresponde.
EN: But I'm not the one speaking.
ES: Pero en el fondo, no soy yo quien habla.
EN: Oh, I'm not the one to be congratulated.
ES: ¡Será engreído!
EN: I'm not the one that's attracting the attention.
ES: Yo no soy la que está llamando la atención.
EN: Oh, dear... I'm not the one that's going!
ES: -¡No soy yo la que se marcha!
EN: If you love him and want to go back. I'm not the one to set myself up as a guide.
ES: Si lo amas de verdad, no tengo que sermonearte.
EN: There! I'm not the one that's gonna bore you with speechmaking tonight.
ES: Yo no voy a ser ese que te aburra haciendo discursos esta noche.
EN: If anything happens, I'm not the one to squeal. But I'm going to go home tonight with money in my pocket.
ES: Si algo sucede, no seré yo el que grite, ...pero iré a casa esta noche con dinero en el bolsillo.
EN: -Su re, I'm not the one all high and dry.
ES: -Claro, yo no soy el que está muerto de sed.
EN: I'm not the one puling this.
ES: ¡A mí no vengáis a tocarme los...!
EN: I'm not the one you hold me for.
ES: Yo no soy por quién Ud. me toma.
EN: But I'm not the one confessing.
ES: Pero no estoy confesándome. Tu lo haces
EN: I'm not the one to be pitied.
ES: De los dos, no soy yo quien debe ser compadecido.
EN: I'm not the one who will give you $ 10,000 ; you will give them to me.
ES: Yo no soy quien te dará 10 mil dólares; tú me los darás a mí.
EN: If he wants to come back he can, but I'm not the one who will ask him.
ES: Si quiere volver que vuelva, nunca yo pediré nada a ese bribón.
EN: No, I'm not the one.
ES: No, no me corresponde.
EN: But I'm not the one speaking.
ES: Pero en el fondo, no soy yo quien habla.
EN: Oh, I'm not the one to be congratulated.
ES: ¡Será engreído!
EN: I'm not the one that's attracting the attention.
ES: Yo no soy la que está llamando la atención.
EN: Oh, dear... I'm not the one that's going!
ES: -¡No soy yo la que se marcha!
EN: If you love him and want to go back. I'm not the one to set myself up as a guide.
ES: Si lo amas de verdad, no tengo que sermonearte.
EN: There! I'm not the one that's gonna bore you with speechmaking tonight.
ES: Yo no voy a ser ese que te aburra haciendo discursos esta noche.
EN: If anything happens, I'm not the one to squeal. But I'm going to go home tonight with money in my pocket.
ES: Si algo sucede, no seré yo el que grite, ...pero iré a casa esta noche con dinero en el bolsillo.