☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
in a fix
Language:
Meanings:
1.
General English
literal
neutral
Held or secured in place; fixed in position (literal sense).
2.
General English
US
UK
idiomatic
informal
colloquial
In a difficult, awkward, or troublesome situation; facing a predicament or problem from which it is hard to escape.
Examples:
EN:
But I didn't take it ... because I couldn't leave you while you were in a fix.
ES:
Pero no lo hice. No podía dejarte cuando estabas en un aprieto.
EN:
We're in a fix now.
ES:
Menudo lío hay ahora.
EN:
She came so abruptly I'm in a fix.
ES:
Sí, ha sido una bonita sorpresa. No me lo esperaba.
EN:
You can't leave Miss Judy in a fix like this.
ES:
No puede dejar a la Srta. Judy en esta posición.
EN:
Now, you don't wanna get the kid in a fix, do you?
ES:
No querrás meter al chico en un apuro, ¿verdad?
EN:
Well, whenever i was in a fix, jim, i'd just try to figure out what you'd do.
ES:
Cada vez que estaba en un apuro, procuraba imaginarme qué harías tú. Ya me gustaría saberlo a mí.
EN:
I know it's unladylike to take advantage of the situation but you're in a fix and I am taking advantage of it.
ES:
Sé que no es propio de una dama aprovecharse de la situación, pero está en un apuro y me estoy aprovechando de ello.
EN:
Curley won't go after you because he can't leave the passengers in a fix like this.
ES:
Curly no Io perseguirá. No puede dejar a los pasajeros en una situación como esta.
EN:
And the boss is in a fix. Couldn't you close your eyes to it just once.
ES:
El jefe está en un aprieto. ¿No puedes cerrar los ojos y hacerlo una sola vez?
EN:
I'm in a fix.
ES:
Es un dilema.
EN:
But I'm still in a fix, that check covered presents I bought for your mother and sister.
ES:
Ese cheque debería cubrir gastos de mi madre y mi hermana.
EN:
Bees'd sure be in a fix if they wasn't beholding to something to show 'em how to get back to the hives.
ES:
De poco serviría su labor si no tuvieran algo que les muestra el camino de sus colmenas.
EN:
Bonnevi, I'm in a fix.
ES:
Bonnevi, estoy en un aprieto.
EN:
To be honest, I'm in a fix.
ES:
Siendo franco, estoy muy preocupado.
EN:
And besides, if Nona left, we'd be in a fix.
ES:
Además a todos nos gusta oírte.
EN:
But I didn't take it ... because I couldn't leave you while you were in a fix.
ES:
Pero no lo hice. No podía dejarte cuando estabas en un aprieto.
EN:
We're in a fix now.
ES:
Menudo lío hay ahora.
EN:
She came so abruptly I'm in a fix.
ES:
Sí, ha sido una bonita sorpresa. No me lo esperaba.
EN:
You can't leave Miss Judy in a fix like this.
ES:
No puede dejar a la Srta. Judy en esta posición.
EN:
Now, you don't wanna get the kid in a fix, do you?
ES:
No querrás meter al chico en un apuro, ¿verdad?
EN:
Well, whenever i was in a fix, jim, i'd just try to figure out what you'd do.
ES:
Cada vez que estaba en un apuro, procuraba imaginarme qué harías tú. Ya me gustaría saberlo a mí.
EN:
Curley won't go after you because he can't leave the passengers in a fix like this.
ES:
Curly no Io perseguirá. No puede dejar a los pasajeros en una situación como esta.
EN:
And the boss is in a fix. Couldn't you close your eyes to it just once.
ES:
El jefe está en un aprieto. ¿No puedes cerrar los ojos y hacerlo una sola vez?
EN:
I'm in a fix.
ES:
Es un dilema.
EN:
But I'm still in a fix, that check covered presents I bought for your mother and sister.
ES:
Ese cheque debería cubrir gastos de mi madre y mi hermana.
EN:
Bees'd sure be in a fix if they wasn't beholding to something to show 'em how to get back to the hives.
ES:
De poco serviría su labor si no tuvieran algo que les muestra el camino de sus colmenas.
EN:
I know it's unladylike to take advantage of the situation but you're in a fix and I am taking advantage of it.
ES:
Sé que no es propio de una dama aprovecharse de la situación, pero está en un apuro y me estoy aprovechando de ello.
EN:
Bonnevi, I'm in a fix.
ES:
Bonnevi, estoy en un aprieto.
EN:
To be honest, I'm in a fix.
ES:
Siendo franco, estoy muy preocupado.
EN:
And besides, if Nona left, we'd be in a fix.
ES:
Además a todos nos gusta oírte.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary