EN: Romance in a minor key.
ES: Sí, una melodía de despedida.
EN: Won't you at least wear it now and again in memory of a romance in a minor key? That's the second direct question today.
ES: ¿No vas a ponértelo ahora en recuerdo de una romanza en tono menor?
EN: Just don't leave me in a minor key?
ES: Pero no me dejes desafinado.
EN: Now, this piece is written in a minor key... yet the church had made it illegal to compose anything in a minor key.
ES: Bueno, esta parte está escrita en tono menor... incluso la iglesia consideraba ilegal componer en tono menor.
ES: Bueno, esta parte está escrita en tono menor... incluso la iglesia consideraba ilegal componer en tono menor.
EN: You don't want your life to wind up as black-and-white newsreel footage scored by a cello in a minor key.
ES: No querrás que tu vida termine como un corto en blanco y negro, instrumentado con un violonchelo en un tono menor.
EN: It was all in a minor key, it was all very low, and everything was oohs and ahhs.
ES: Todo fue en un tono menor, todo muy deprimente, y que todo fue un aaah y uuuh.
EN: I would do it in a minor key.
ES: Lo haría en una clave menor.
EN: ♪ Whee! But we sing in a minor key ♪
ES: *Pero cantamos en clave menor*
EN: Put it in a minor key.
ES: Ponla en clave menor.
EN: Music in a minor key?
ES: ¿Música en escala menor?
EN: (This pop-style song in a minor key touches on recent breakups.)
ES: [Una canción pop que está en una escala menor que estimula las emociones luego de un rompimiento] ♫ No te preocupes por mí. No me prestes atención ♫
EN: Everyone was singing in a minor key,
HI: सब, एक सुर में गीत गा रहे हैं,
EN: Whilst all are singing in a minor key
HI: सब, एक सुर में गीत गा रहे हैं,
EN: How To Apa Reference. ] the festivities were conducted in a minor key.
HI: [...] विमोचन एक भव्य समारोह में किया गया।
EN: Even while they sing, all in a minor key,
HI: सब, एक सुर में गीत गा रहे हैं,