☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
in a snap
Language:
Meanings:
1.
General English
informal
idiomatic
Figuratively, very quickly or almost immediately; suddenly.
2.
General English
neutral
Literally, within the instant of a snapping sound or motion (for example, the action of snapping the fingers).
Examples:
EN:
All they have to do is tell the authorities who I am... and the charges against me will be dropped in a snap.
ES:
Todo lo que ellos tienen que hacer es decir a las autoridades quien soy y los cargos contra mí serán desestimados al instante.
EN:
I could gather 100 paesanos in a snap!
ES:
Puedo reunir a cien hombres con un chasquido de dedos.
EN:
This will be over in a snap.
ES:
Esto terminará en un santiamén.
EN:
It didn't just happen in a snap.
ES:
-No, no hicimos el amor.
EN:
Testosterone is a type of male hormone... that can turn a normal kid like Tae-il into a wild animal in a snap!
ES:
La testosterona es una hormona masculina eso puede transformar a los jóvenes normales cómo a Tae-il en animales salvajes en sólo un segundo!
EN:
Though I can get a million of beauties in a snap of finger.
ES:
Aunque puedo obtener un millón de bellezas en un instante.
EN:
With this knob, you can adjust it to whatever temperature you want in a snap.
ES:
Puedes cambiar fácilmente la temperatura...
EN:
I'll fix it in a snap...
ES:
La arreglaré en un chasquido...
EN:
And five years will pass in a snap...
ES:
Y 5 años pasarán en un chasquido...
EN:
30 years, just gone in a snap
ES:
30 años, idos en un chasquido.
EN:
They will pass away in a snap... in a snap... they will just fly away.
ES:
Pasarán en una chasquido... en un chasquido... pasarán volando
ES:
Pasarán en una chasquido... en un chasquido... pasarán volando
EN:
You can tell that Nicholas can not expect you need in a snap and go running.
ES:
Le puedes decir a Nicholas que no puede esperar que en un chasquido te necesiten y vayas corriendo.
EN:
Your sister acts like a fool. She adopts kids in a snap of the fingers.
ES:
Pues su hermana parece una atolondrada... de tanto traer niños para dentro, de aquí para allá, m'hija.
EN:
I'll be back in a snap.
ES:
En seguida regreso.
EN:
I'll get a job of 2 lakh salary in a snap.
ES:
Conseguiré un empleo con un salario de 2 lakhs así.
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary