☰
Contribute
Extractor
About
Idiom-Blog
All Idiom Dictionaries
Try now
in for it
Language:
Meanings:
1.
UK
US
Australia
Canada
neutral
Literally about to receive or experience something (often unpleasant), especially as a consequence or result.
2.
UK
US
Australia
Canada
informal
colloquial
Figuratively in serious trouble or about to be punished; doomed to adverse consequences.
3.
UK
US
informal
Committed or pledged irrevocably to a course of action or to participation in something.
Examples:
EN:
Well, in that case, we're all in for it.
ES:
Bueno, en ese caso, estamos todos juntos en esto.
EN:
Boy, we're in for it now.
ES:
¡Arriesgamos mucho!
EN:
I'm in for it now.
ES:
Estoy preparada.
EN:
The landlord's in for it!
ES:
¡El casero está para esto!
EN:
- Don't you care for society? We don't go in for it.
ES:
-¿No le gusta la alta sociedad?
EN:
And if you annoy Toni, you'll be in for it
ES:
¡Molesta a mi compañero y te haré papilla! - ¿Papillas?
EN:
Yet the way he went after that pig when he thought his boy was in for it.
ES:
Pero la forma en que fue tras ese cerdo cuando creyó que su hijo estaba en peligro.
EN:
After all, a girl as attractive as you doesn't generally go in for it.
ES:
Porque una chica tan atractiva no suele dedicarse a eso.
EN:
Now we're in for it.
ES:
Es un problema.
EN:
- I guess we're in for it.
ES:
-Creo que lo tendremos que aceptar.
EN:
You're in for it!
ES:
¡Se lo ha buscado!
EN:
Then, why do you go in for it?
ES:
Entonces, ¿por qué la frecuentas?
EN:
We're in for it.
ES:
Estamos en problemas.
EN:
The General is in for it now.
ES:
El general cree estar bien por ahora. ¡Eso es todo!
EN:
Well, in that case, we're all in for it.
ES:
Bueno, en ese caso, estamos todos juntos en esto.
EN:
Boy, we're in for it now.
ES:
¡Arriesgamos mucho!
EN:
I'm in for it now.
ES:
Estoy preparada.
EN:
- Don't you care for society? We don't go in for it.
ES:
-¿No le gusta la alta sociedad?
EN:
And if you annoy Toni, you'll be in for it
ES:
¡Molesta a mi compañero y te haré papilla! - ¿Papillas?
EN:
Yet the way he went after that pig when he thought his boy was in for it.
ES:
Pero la forma en que fue tras ese cerdo cuando creyó que su hijo estaba en peligro.
EN:
After all, a girl as attractive as you doesn't generally go in for it.
ES:
Porque una chica tan atractiva no suele dedicarse a eso.
EN:
Now we're in for it.
ES:
Es un problema.
EN:
You're in for it, my lad.
ES:
Ya estás aquí, amigo mío.
EN:
- I guess we're in for it.
ES:
-Creo que lo tendremos que aceptar.
EN:
The landlord's in for it!
ES:
¡El casero está para esto!
EN:
You're in for it, my lad.
ES:
Ya estás aquí, amigo mío.
EN:
You're in for it!
ES:
¡Se lo ha buscado!
EN:
We're in for it.
ES:
Estamos en problemas.
EN:
Then, why do you go in for it?
ES:
Entonces, ¿por qué la frecuentas?
EN:
The General is in for it now.
ES:
El general cree estar bien por ahora. ¡Eso es todo!
Validation Count:
0
Sourced from Wiktionary