EN: For once, however, I too got the satisfaction to slam the door in someone's face!
ES: Sólo una vez he tenido yo la satisfacción de darle con la puerta en las narices a los demás.
EN: Saying "ho" in someone's face.
ES: Decir Ho a la cara.
EN: You cannot spit in someone's face while you're trying to negotiate at the same time!
ES: Cómo se les ocurre, discutir hacer otra cosa en el mismo momento en que se abre una negociación.
EN: Slim, I didn't travel 300 miles to stick a gun in someone's face.
ES: Slim, no he viajado 500 km para ponerle la pistola en la cara a nadie.
EN: There have been very few moments in my life... where I've actually wished I had one of those enormous cream pies... you can smash in someone's face.
ES: Ha habido pocas veces en mi vida... en la que hubiera querido tener una tarta enorme de crema... y aplastarla en la cara de alguien.
EN: I don't need you in someone's face every time they look at me.
ES: No necesito que enfrentes a todos cada vez que me miran de reojo.
EN: Must rub something in someone's face.
ES: Tienes... que dar con alguien... a quien restregarle algo.
EN: You got to have a container of some sort if you're going to throw lye in someone's face.
ES: Tiene que haber un recipiente o algo parecido.
EN: why would you spit in someone's face?
ES: ¿Por qué escupiría a alguien en la cara?
EN: Wagging your tits in someone's face is not dancing.
ES: ¡ Restregar los senos en el rostro no es bailar!
EN: You don't shove a musical in someone's face.
ES: No se refriega un musical en la cara.
EN: Or throw it in someone's face.
ES: O arrójalo sobre la cara de alguien
EN: What kind of answer do you expect when you wave a knife in someone's face?
ES: ¿Qué tipo de respuestas esperas cuando tienes un cuchillo en la cara de alguien?
EN: Everywhere we go, that... pointing in someone's face with your finger on the trigger.
ES: A cualquier sitio que vayamos, eso...apuntando a la cara de alguien con tu dedo en el gatillo.
EN: Then I'm gonna put a gun in someone's face and make 'em take us home.
ES: Entonces pondré un arma en la cara de alguien y haré que nos lleven a casa.