EN: And we've often asked you not to walk around in the buff.
ES: También le han pedido que no pasee desnudo... por las habitaciones sociales.
EN: Now you will be ashamed of being seen in the buff?
ES: ¿Ahora te va a dar vergüenza de que te vean en cueros?
EN: - Because you're in the buff, old sport.
ES: - Porque estás desnudo, amigo.
EN: We're 15 seconds into the movie... and she's already in the buff!
ES: La película empezó hace 15 segundos...
EN: You put a girl in the buff on a beach, as far away as possible.
ES: Se pone a una chica desnuda en una playa, lo más lejos posible y la hace venir hacia la cámara.
EN: A girl can be... a very good actress with her clothes on and lose everything when in the buff.
ES: Una chica puede ser una muy buena actriz vestida y puede perder su gracia desnuda.
EN: Oh, wow! The Thompson twins in the buff.
ES: Los gemelos Thompson al desnudo.
EN: guess we'll be making our big debut in the buff. yeah, looks like it.
ES: -Tendremos que hacer nuestro gran debut sin ropa. -Eso parece.
EN: I don't think the killer suffocated Chrissie in the buff.
ES: ¿Sabes? Realmente eres increíble.
EN: You see, Joel, in this particular race, the men of Cicely run in the buff.
ES: Mira, Joel, ¿sabes? En esta carrera en particular, los hombres de Cicely corren en pelotas.
EN: Big Dave's stressing because he can't get the visual of Kelly Taylor in the buff out of his mind.
ES: Aquí Dave está afligido porque no puede quitarse la imagen de Kelly Taylor de su cabeza.
EN: Walk around in the buff. I do.
ES: Puede caminar desnudo, yo lo hago.
EN: I inadvertently saw my sister-in-law in the buff.
ES: Yo inadvertidamente vi a mi cuñada desnuda.
EN: Jiggling about in the buff.
ES: ¡Ah, sí! ¡A menearse en cueros lo llamas terapia!
EN: Gary, my friend, no bugger robs pipes in the buff.
ES: Gary, amigo mío, ningún ladrón roba cañerías desnudo.