EN: Mike Rossini is in the driver's seat and you guys just giddyup when I crack the whip.
ES: Mike Rossini es quien conduce y vosotros solo decís "arre" cuando chasquee el látigo.
EN: I've got a gun and you ain't, so I'm sitting in the driver's seat.
ES: Tengo un arma y tu no, por eso me pondré en el asiento del conductor.
EN: So I think I'll keep on sitting in the driver's seat till I hear from them personally.
ES: Entonces creo que seguiré en el asiento del conductor hasta que yo sepa de ellos personalmente.
EN: Well, it looks as if you're in the driver's seat, Mr. Nolan.
ES: Parece como si estuviera en el asiento del conductor, Sr. Nolan.
EN: You were in the driver's seat.
ES: Fuiste el artífice.
EN: Keep your big nut down and give them two in the driver's seat.
ES: Baja ese cabezón y dispara al asiento del conductor.
EN: There's only room for one in the driver's seat, and that's you!
ES: Solo cabe uno en el asiento del conductor y ese eres tú. ¿Qué más da?
EN: But I'm in the driver's seat this time.
ES: Pero estoy en el asiento del chofer esta vez.
EN: But tonight, for a change, you'll handle the reins... and sit in the driver's seat too.
ES: Pero esta noche para variar, las riendas has de guiar... y te sentarás al frente.
EN: Directors are like anybody in the driver's seat.
ES: Los directores son como cualquiera al volante.
EN: He's the one in the driver's seat!
ES: ¡Es el que está en el asiento del conductor!
EN: Get in the driver's seat.
ES: Ve al asiento del conductor.
EN: Great, now we carry a passenger in the driver's seat.
ES: - Estupendo. Así que llevaremos a un pasajero en la cabina.
EN: You figure now that you are in the driver's seat with a little secretary to play footsie with on a 24 hour shift?
ES: Imagino que ahora te sientes bien en el asiento del conductor. Con una secretaría de pacotilla en turnos de 24 horas.
EN: McKeever was boss for so long, we're shaking in our boots... but now we're in the driver's seat.
ES: McKeever fue el jefe durante tanto tiempo que todavía nos tiene a sus pies... pero ahora la manejamos nosotros.