EN: Honey, I was in the toilet. - Dad, you're here too.
ES: Me encanta mi cuarto de baño y tú estás aquí, papá?
EN: I only have ten tickets. You and the maestro have to stay in the toilet.
ES: Solamente tengo 10 billetes, tú y el Maestro debéis viajar en el baño.
EN: No, he's in the toilet.
ES: No. Está en el lavamanos.
EN: You know, speeches in the canteen after lunch, clean towels, little bit of soap in the toilet.
ES: Discursos en la cafetería después del almuerzo. Toallas limpias y jabón en los baños.
EN: - He was hiding in the toilet.
ES: Estaría escondido en el baño.
EN: Go put it in the toilet right away.
ES: - Vete ahora mismo a meterlo en el baño.
EN: What if we hid in the toilet?
ES: ¿Y si nos escondemos en el baño?
EN: When they check, I hide in the toilet.
ES: Cuando vienen, me meto en el baño.
EN: Like, as a child they forbade him from closing up in the toilet!
ES: Se ve que de niño, le prohibían encerrarse en el baño.
EN: I locked myself in the toilet, as you call it, so that people would notice me.
ES: Me encerré en el excusado, como usted lo llama... para que la gente reparara en mí.
EN: Stars in the wrong orbit, play it cool, lock yourself in the toilet and don't come out.
ES: Estrellas en la órbita equivocada, jugar despacio, encerrarse en el baño y no salir.
EN: Give it to me. 100,000 lire in the toilet?
ES: - ¿100.000 liras por el retrete?
EN: I won't throw 100,000 lire in the toilet.
ES: - No echaré 100.000 liras al retrete.
EN: One more subterfuge and his letters will go in the toilet!
ES: Un atropello mas y sus cartas irán a paran al toilette!
EN: Booze in the dormitory, they're fighting and they've locked the supervisor in the toilet.
ES: Bebida en el dormitorio, se pelean y han encerrado al supervisor en el baño.